Translation of "Nube" in French

0.006 sec.

Examples of using "Nube" in a sentence and their french translations:

- Mira la nube por allá.
- Mira esa nube de allá.

Regarde le nuage là-bas.

Que vive en la nube.

qui se trouve dans le cloud.

¿Conoces la nube de Oort?

Connaissez-vous le nuage d'Oort?

- En el cielo no había una sola nube.
- No había una nube en el cielo.
- En el cielo no había ni una nube.
- No había ninguna nube en el cielo.
- No había rastro de una nube en el cielo.

- Il n'y avait pas un nuage dans le ciel.
- Dans le ciel il n'y avait pas un seul nuage.

Basado en la nube desde 2013

Basé sur le cloud depuis 2013

Una nube de zancudos lo seguía.

Une nuée de moustiques le suivait.

Esa nube tiene forma de pez.

Ce nuage a une forme de poisson.

Una nube flotó por el cielo.

Un nuage flottait dans le ciel.

- No hay ni una sola nube en el cielo.
- No hay una sola nube en el cielo.
- No hay ninguna nube en el cielo.

- Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
- Il n'y a pas un seul nuage dans le ciel.

O sea, una nube de pájaros enorme.

qui est une sorte de grand nuage d'oiseaux.

Y entendimos bien, ¿qué es esta nube?

Et nous avons bien compris, quel est ce nuage?

Pero sobre la nube de Oort todavía

mais sur le nuage d'Oort encore

Estos objetos formaron la nube oort allí

ces objets y ont formé le nuage d'Oort

El coche levantó una nube de polvo.

La voiture souleva un nuage de poussière.

Una nube es una masa de vapor.

Un nuage est une masse de vapeur.

No había una nube en el cielo.

Il n'y avait pas un nuage dans le ciel.

¿Ves esa nube que casi parece camello?

Voyez-vous ce nuage, qui a presque la forme d'un chameau?

Para mí esta nube parece un conejo.

- Ce nuage ressemble pour moi à un lapin.
- Pour moi ce nuage ressemble à un lapin.

Un amigo que esté dentro de una nube,

Un ami à l'intérieur d'un de ces nuages,

Algo como la nube de lluvia que conocemos?

quelque chose comme le nuage de pluie que nous connaissons?

Y si esta nube cubre el sistema solar

et si ce nuage couvre le système solaire

No hay una sola nube en el cielo.

Il n'y a pas un seul nuage dans le ciel.

No había una sola nube a la vista.

Aucun nuage n'était en vue.

La nube tenía la forma de un oso.

Le nuage avait la forme d'un ours.

Una nube blanca flota en el cielo azul.

Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.

La nube radioactiva se paró en la frontera.

Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.

En el cielo no había una sola nube.

Dans le ciel il n'y avait pas un seul nuage.

El sol pronto se reveló desde la nube.

Le soleil s'est soudainement montré de derrière le nuage.

¿Ve usted la nube en forma de camello?

- Voyez-vous le nuage, là, qui a une forme de chameau ?
- Voyez-vous le nuage, là, en forme de chameau ?
- Voyez-vous le nuage, là, dont la forme est un chameau ?

Los cometas deambulan moviéndose en la nube de Oort

Des comètes errent dans le nuage d'Oort

Entonces, ¿qué está haciendo este cometa en la nube?

alors que fait cette comète dans le nuage d'Oort?

Vi una nube blanca flotar a través del cielo.

J'ai vu un nuage blanc naviguer à travers le ciel.

Mira esta nube, tiene la forma de un dinosaurio.

Regarde ce nuage ; il a la forme d'un dinosaure.

No hay ni una sola nube en el cielo.

Il n'y a pas un nuage dans le ciel.

Hay una nube de polvo de estrellas que han desaparecido,

qui se trouve être un nuage de poussière d'étoiles disparues,

Solo 300 años para llegar a la nube de Oort

Seulement 300 ans pour atteindre le nuage d'Oort

Si todos los cometas están en la nube de Oort

si toutes les comètes sont dans le nuage d'Oort

Una estrella que pasa fuera de esta nube de olor

une étoile qui passe à l'extérieur de ce nuage d'avoine

Todavía no hay tarea para explorar la nube de Oort

Il n'y a pas encore de mission pour explorer le cloud d'Oort

Hay algo mas. Pero tal vez sea solo una nube delgada.

Il y a autre chose. Mais ce n'est peut-être qu'un mince nuage.

Vista desde una distancia, la isla se veía como una nube.

Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage.

Incluso antes de llegar a las partes internas de la nube oort

avant même d'atteindre les parties intérieures du nuage d'Oort

- Un enjambre de mosquitos lo siguió.
- Una nube de zancudos lo seguía.

Une nuée de moustiques le suivait.

- El coche levantó una nube de polvo.
- El coche levantó una polvareda.

La voiture souleva un nuage de poussière.

Sino también una gran nube de vapor de agua a la atmósfera superior

mais aussi envoyant un vaste nuage de vapeur d'eau dans la haute atmosphère

Entonces la nube de Oort no es una estructura que protege el sistema solar

de sorte que le nuage d'Oort n'est pas une structure qui protège le système solaire

- No hay ni una sola nube en el cielo.
- El cielo está completamente raso.

- Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
- Il n'y a aucun nuage dans le ciel.

"¡Listo!" dice el ángel y desaparece en una nube de humo y el rayo de un relámpago.

"Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.

Él usó la misma palabra para púrpura para describir sangre, una nube oscura, una ola y un arcoiris

Il utilisait l'équivalent du mot "violet" pour décrire du sang, un nuage sombre, une vague,

La nube de cenizas que llegó al sur argentino luego de las dos primeras erupciones del volcán Calbuco, paralizó la actividad de varias ciudades patagónicas.

Le nuage de cendres qui a atteint le sud de l'Argentine après les deux premières éruptions du volcan Calbuco a paralysé l'activité de plusieurs villes patagoniennes.