Translation of "Mensaje" in French

0.014 sec.

Examples of using "Mensaje" in a sentence and their french translations:

- Deje un mensaje.
- Deja un mensaje.

- Laisse un message !
- Laissez un message !

- ¿Quieres dejar un mensaje?
- ¿Querrías dejar un mensaje?

- Voudriez-vous laisser un message ?
- Voudrais-tu laisser un message ?

- Tienes un mensaje.
- Hay un mensaje para ti.

- Il y a un message pour toi.
- Il y a un message pour vous.

- Gracias por su mensaje.
- Gracias por tu mensaje.

Merci pour ton message.

- ¿Recibió Tom mi mensaje?
- ¿Tom recibió mi mensaje?

- Est-ce que Tom a reçu mon message ?
- Tom a-t-il reçu mon message ?

- ¿Quieres dejar un mensaje?
- ¿Desea dejar un mensaje?

Voudrais-tu laisser un message ?

Compartir ese mensaje.

de partager ce message.

* Mensaje de radio *

* Message radio *

¿Escuchaste su mensaje?

As-tu écouté son message ?

Oí el mensaje.

- J'ai entendu le message.
- J'entendis le message.

Tengo un mensaje.

J'ai un message.

El tercer mensaje.

Le troisième message.

El último mensaje,

Enfin, un tout dernier message,

¿Hay algún mensaje?

Y a-t-il un message ?

- ¿Puedo dejar un mensaje?
- ¿Le puedo dejar un mensaje?

Puis-je laisser un message ?

- ¿Le gustaría dejarle un mensaje?
- ¿Quiere dejarle un mensaje?

- Voulez-vous lui laisser un message ?
- Voudriez-vous lui laisser un message ?

- Si lee este mensaje, escríbame.
- Si leéis este mensaje, escribidme.

Si vous lisez ce message, écrivez-moi.

- Acabo de recibir tu mensaje.
- Acabo de recibir vuestro mensaje.

- Je viens d'avoir votre message.
- Je viens d'avoir ton message.
- Je viens de recevoir votre message.
- Je viens de recevoir ton message.

- ¿Tienes algún mensaje para mí?
- ¿Tenéis algún mensaje para mí?

Est-ce que vous avez un message pour moi ?

El mensaje es claro.

Le message est clair.

Quiero dar un mensaje

Je veux donner un message

¿Puedo tomar su mensaje?

Puis-je prendre un message ?

ERROR: Mensaje sin contenido.

ERREUR : aucun texte dans le corps du message !

Te dejé un mensaje.

- Je vous ai laissé un message.
- Je t'ai laissé un message.

Recibí tu mensaje ayer.

- J'ai reçu votre message hier.
- J'ai reçu ton message hier.

¿Querrías dejar un mensaje?

- Voudriez-vous laisser un message ?
- Voudrais-tu laisser un message ?

¿Cuál es el mensaje?

Quel est le message ?

¿Desea dejar un mensaje?

Voudriez-vous laisser un message ?

Tiene usted un mensaje.

- Tu as un message.
- Vous avez un message.

Le envió un mensaje.

- Elle lui envoya un message.
- Elle lui a envoyé un message.

- Él no ha dejado ningún mensaje.
- No ha dejado ningún mensaje.

Il n'a pas laissé de message.

Puede ser recibir un mensaje.

Ça peut être un massage.

Por eso mi mensaje es:

J'imagine que mon message c'est :

La hembra recibe el mensaje.

La femelle a reçu le message.

¿Tiene algún mensaje para mí?

Avez-vous quelques messages pour moi ?

Lee el mensaje otra vez.

Lis le message encore une fois.

El párrafo enfatiza el mensaje.

Le paragraphe met l'accent sur le message.

No quiero dejar un mensaje.

Je ne souhaite pas laisser de message.

Si ves este mensaje, escríbeme.

Si vous voyez ce message, écrivez-moi.

No ha dejado ningún mensaje.

Il n'a pas laissé de message.

Tom me mandó un mensaje.

Tom m’a envoyé un message.

Hay un mensaje para usted.

Il y a un message pour vous.

¿Le gustaría dejarle un mensaje?

- Voulez-vous lui laisser un message ?
- Voudriez-vous lui laisser un message ?

Hay un mensaje para ti.

Il y a un message pour vous.

Por favor, deje un mensaje.

Veuillez laisser un message.

¿Para quién es este mensaje?

Pour qui est ce message ?

Este mensaje no tiene sentido.

- Ce message n'a pas de sens.
- Ce message-là a pas d'allure.

Ése es el primer mensaje.

Ceci est le premier message.

Gracias por leer mi mensaje.

Merci de lire mon message.

Si lee este mensaje, escríbame.

Si vous lisez ce message, écrivez-moi.

Me envió un mensaje de texto.

m'envoie un sms.

El primer mensaje que quiero dar,

Le premier,

Me envió un mensaje de nuevo.

il m'a renvoyé un message.

Déjame un mensaje en el contestador.

Laisse-moi un message sur le répondeur.

Él no ha dejado ningún mensaje.

Il n'a pas laissé de message.

¿Puedo dejar un mensaje, por favor?

Puis-je laisser un message ?

Tom tiene un mensaje para Mary.

Tom a un message pour Mary.

"¿Quiere dejar un mensaje?" "No, gracias."

« Voulez-vous laisser un message ? » « Non, merci. »

Hay un mensaje urgente para ti.

Il y a un message urgent pour vous.

Hoy recibí un mensaje del pasado.

Aujourd'hui j'ai reçu un message du passé.

Mamá me ha dejado un mensaje.

Ma mère m'a laissé un message.

Le trasladé el mensaje a él.

Je lui ai fait passer le mot.

Recibí el mensaje apenas esta mañana.

J'ai eu le message juste ce matin.

Le daré tu mensaje cuando llegue.

Je lui donnerai votre message quand il viendra.

Mandadme un mensaje si encontráis algo.

Envoyez-moi un message si vous trouvez quelque chose.

Puedes enviar un mensaje usando suscriptores

vous pouvez envoyer un message utilisant Subsccribers

Para enviar un mensaje a Facebook.

diffuser un message sur Facebook.

Que ayudan a retransmitir tu mensaje,

cela aide à relayer votre message,

Sé lo fuerte que era ese mensaje.

je sais à quel point ce message était fort.

Él me dio el mensaje por teléfono.

Il m'a envoyé le message par téléphone.

Tom no pudo descifrar el mensaje secreto.

Tom n'a pas pu déchiffrer le message secret.

Necesito la clave para descifrar este mensaje.

- Il me faut la clé pour décoder ce message.
- J'ai besoin de la clé pour décoder ce message.

Deje el mensaje después de la señal.

Laissez votre message après le bip.

Que de alguna forma transmite este mensaje-

et qui nous livre le message qui suit :

El segundo mensaje es que nuestra biografía

Le deuxième message, c’est que notre biographie

El mensaje está codificado. No lo entiendo.

Le message est codé. Je ne le comprends pas.

O pongo a Neil dentro del mensaje.

ou je mets Neil dans le message.

Y ocho horas más tarde, recibí un mensaje.

Et huit jours apr ès, j'ai reç u un texto.

Me transmitió el mensaje con el corazón roto

Il a prononcé ce message le cœur brisé

Me gustaría concluir con un importante mensaje final.

Laissez-moi conclure par un dernier grand message.

El mensaje inicial tenía que tener tres cosas:

Un message reçu devait contenir trois choses :

Por favor deja un mensaje en mi contestador.

S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.

Tokio parece haber recibido el mensaje de Washington.

Tokyo semble avoir reçu le message de Washington.

Su mensaje debe contener al menos diez letras.

Votre message doit contenir au moins dix caractères.