Translation of "Colegio" in French

0.013 sec.

Examples of using "Colegio" in a sentence and their french translations:

- Deberías ir al colegio.
- Deberíais ir al colegio.

Tu devrais aller à l'école.

Voy al colegio.

Je vais dans l'école.

Volví del colegio.

- Je suis rentré de l'école.
- Je suis rentrée de l'école.

- Soy director de colegio.
- Soy el director del colegio.

Je suis le directeur de l'école.

- Hay que ir al colegio.
- Ir al colegio es necesario.

Il faut aller à l’école.

Irás al colegio mañana.

- Tu iras à l'école demain.
- Vous irez à l'école demain.

Siempre camino al colegio.

Je marche toujours pour me rendre à l'école.

¿Cómo vas al colegio?

Comment allez-vous à l'école ?

Viven cerca del colegio.

Ils habitent près de l'école.

¿Cómo va al colegio?

Comment se rend-il à l'école ?

El colegio es aburrido.

L'école, c'est ennuyeux !

El colegio me aburre.

- L'école m'ennuie.
- L'école me barbe.

¿Fuiste al colegio hoy?

Es-tu allé à l'école aujourd'hui ?

Ese es mi colegio.

C'est mon école.

Deberíais ir al colegio.

Vous devriez aller à l'école.

Deberías ir al colegio.

Tu devrais aller à l'école.

¡Vete al colegio holgazán!

Va à l'école ! Paresseux.

- Generalmente vamos al colegio a pie.
- Normalmente, vamos andando al colegio.

Nous allons généralement à l'école à pied.

Entonces eran niños de colegio.

Ils étaient alors des écoliers.

Nuestro colegio tiene diez clases.

Notre école a dix classes.

Me fui del colegio temprano.

J'ai quitté tôt l'école.

Voy al colegio a pie.

Je vais à l'école en marchant.

Los niños vienen del colegio.

Les enfants viennent de l'école.

Voy al colegio en autobús.

Je viens à l'école en bus.

Yo estaba en el colegio.

J'étais à l'école.

John faltó ayer al colegio.

- John n'était pas à l'école hier.
- Jean n'était pas à l'école hier.

Voy al colegio en metro.

Je vais à l'école en métro.

Mi colegio tiene una banda.

Mon école a un groupe de musique.

Llegó justo tiempo al colegio.

Il est arrivé à l'école juste à temps.

Ahora estoy en el colegio.

Je suis actuellement à l'école.

Tom está en el colegio.

Tom est à l'école.

Ayer no fui al colegio.

Je ne suis pas allé à l'école hier.

Acaban de venir del colegio.

Ils viennent d'arriver de l'école.

Tenéis que ir al colegio.

Il vous faut aller à l'école.

Estoy orgulloso de mi colegio.

Je suis fier de mon école.

Enseñan chino en ese colegio.

On enseigne le chinois dans cette école.

¿Vas al colegio en autobús?

- Allez-vous à l'école en bus ?
- Te rends-tu à l'école en bus ?
- Vous rendez-vous à l'école en bus ?

Mi hija fue al colegio.

Ma fille est allée à l'école.

Él fue expulsado del colegio.

Il a été exclu de l'école.

Normalmente, voy al colegio andando.

Je vais généralement à l'école à pied.

Normalmente camino hacia el colegio.

- Je vais généralement à l'école à pied.
- Généralement, je vais à pied à l'école.
- Je me rends d'habitude à pied à l'école.
- Je vais habituellement à l'école à pied.

Siempre voy al colegio andando.

Je me rends toujours à l'école à pied.

¿Vas al colegio los sábados?

Vas-tu à l'école le samedi ?

Mayuko va al colegio en bici.

Mayuko va à l'école à vélo.

Él estaba yendo hacia el colegio.

Il se rendait à l'école.

Su hijo fue expulsado del colegio.

Son fils a été expulsé de l'école.

El maestro trabaja en un colegio.

Le maître travaille dans une école.

Es hora de ir al colegio.

C'est l'heure d'aller à l'école.

¿A qué hora sales al colegio?

À quelle heure pars-tu à l'école ?

Voy al mismo colegio que Kenji.

Je vais à la même école que Kenji.

No voy al colegio en bus.

- Je ne me rends pas à l'école en bus.
- Je ne vais pas à l'école en bus.

¿Cuándo vas a ir al colegio?

Quand iras-tu à l'école ?

Recibí una llamada del colegio hoy.

J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui.

Suelo ir al colegio en autobús.

- Habituellement, je vais à l'école en bus.
- D'habitude je vais à l'école en bus.

¿Tu colegio queda lejos de aquí?

- Ton école est-elle éloignée d'ici ?
- Ton école est-elle loin d'ici ?

Ella casi llegó tarde al colegio.

Elle était presque en retard à l'école.

Este colegio se fundó en 1970.

Cette école fut fondée en 1970.

Él fue admitido en el colegio.

Il a été admis dans cette école.

Los domingos no voy al colegio.

Je ne vais pas à l'école le dimanche.

Este colegio fue fundado en 1650.

Cette école fut fondée en 1650.

Ves varios árboles delante del colegio.

Tu vois quelques arbres devant l'école.

Estuve ausente del colegio por enfermedad.

J'étais absent de l'école pour cause de maladie.

Generalmente vamos al colegio a pie.

Nous allons généralement à l'école à pied.

- Acabo de volver de la escuela.
- Acabo de llegar del colegio.
- Acabo de volver del colegio.

Je viens de rentrer de l'école.

Raramente usa palabras eslovenas en el colegio

Il utilise rarement des mots slovènes à l'école

Especialmente en mis primeros años de colegio.

surtout pendant les premières années de ma scolarité.

Masako normalmente va al colegio a pie.

- Masako va à l'école à pied habituellement.
- Normalement, Masako se rend à l'école à pied.

No vuelvas a llegar tarde al colegio.

Ne sois pas en retard à l'école à nouveau.

¿Tu colegio está lejos de tu casa?

- Ton école est-elle loin de chez toi ?
- Ton école est-elle loin de ta maison ?

Casi es hora de ir al colegio.

Il est presque temps d'aller à l'école.