Translation of "Cada" in French

0.107 sec.

Examples of using "Cada" in a sentence and their french translations:

Cada defecto, cada revés imprevisto

Chaque défaut, chaque revers imprévu

Tras cada decisión y cada acción

Derrière chaque choix et chaque action,

cada día.

Chaque jour.

Sigue ejecutando pruebas cada y cada mes.

Continuez à faire des tests chaque et chaque mois.

Escribiendo respuestas a cada y cada uno,

écrire des réponses à chaque et chacun d'eux,

Y pasa en cada ciudad, en cada país,

Et cela survient dans toutes les villes, dans tous les pays,

Quiero compartir que cada mujer y cada hombre,

Je veux dire que chaque femme et chaque homme,

Casi disponible en cada fe en cada sociedad

Presque disponible dans toutes les confessions de toutes les sociétés

Sigue intentando hacerlo cada uno y cada mes.

Continuez à essayer de le faire chaque et chaque mois.

Mirarán a cada uno y cada página individual.

Ils vont regarder chacun et chaque page individuelle.

Con cada espiración

À chaque expiration,

Cada porteador recibía...

Chacun a reçu…

Voy cada año.

J'y vais tous les ans.

¿Estudias cada día?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?

Cada persona cuenta.

Chaque personne compte.

Anota cada palabra.

- Écris chaque mot !
- Écrivez chaque mot !

Cada palabra cuenta.

Chaque mot compte.

Cada minuto cuenta.

Chaque minute compte.

Cada detalle cuenta.

Chaque détail compte.

Respondo cada comentario,

Je réponds à chaque commentaire,

En cada casa y en cada aula del país.

dans chaque maison et classe du pays.

Es que tienen que leer cada línea, cada palabra

est l'obligation qu'il crée d'un traitement linéaire mot par mot

Deberías hacer esto para cada y cada red individual.

Vous devriez le faire pour chaque et chaque réseau unique.

Y lo hice a cada uno y cada año,

Et je l'ai fait à chaque et chaque année,

- ¿Te afeitas cada treinta minutos?
- ¿Se afeita cada treinta minutos?
- ¿Te afeitás cada treinta minutos?

Vous vous rasez toutes les 30 minutes ?

Para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

pour comprendre les marques, les comportements que j'observais, et les espèces, leur fonctionnement et leurs interactions.

Que cada niña tuviera un minuto exacto en cada turno.

pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

- Ella le saluda cada mañana.
- Ella lo saluda cada mañana.

Elle le salue chaque matin.

- Cada estudiante tiene una taquilla.
- Cada estudiante tiene un casillero.

Chaque étudiant dispose d'un casier.

- A cada uno lo suyo.
- A cada uno, lo suyo.

À chacun le sien.

- Me siento cada día mejor.
- Cada día me siento mejor.

Je vais de mieux en mieux chaque jour.

En cada interacción, piensen:

Pour chacune de vos interactions, pensez :

Cada uno de ellos.

Pas une seule n'est intacte.

Sucede cada pocos años.

Cela arrive tous les quelques années.

Cada auto es único.

Chaque voiture est unique.

¿Cuánto corres cada día?

Combien cours-tu par jours ?

Sale cada 30 minutos.

Il part toutes les trente minutes.

Cada niño podría hacerlo.

N'importe quel enfant pourrait faire cela.

¿Vienes aquí cada día?

Tu viens ici chaque jour ?

Me afeito cada mañana.

Je me rase tous les matins.

¿Hablas francés cada día?

- Parlez-vous français tous les jours ?
- Parles-tu français tous les jours ?

Cada persona es distinta.

Tout le monde est différent.

Hacemos esto cada lunes.

Nous faisons ceci tous les lundis.

Esto pasaba cada otoño.

C'était comme ça chaque automne.

Esto pasaba cada verano.

C'était comme ça tous les étés.

Estoy cada día mejor.

Je vais de mieux en mieux chaque jour.

Cada error me fortalece.

Chaque erreur m'a renforcé.

Ella aprovechó cada oportunidad.

Elle profita de chaque opportunité.

Nado casi cada día.

Je nage presque tous les jours.

Esto pasaba cada primavera.

C'était comme ça tous les printemps.

Lo hacen cada semana.

Ils le font chaque semaine.

¿Está creciendo cada mes?

Est-ce que cela augmente chaque mois?

Y cada artículo individual.

et chaque article unique.

Dame dinero cada mes,

donne moi de l'argent chaque mois,

Todos y cada uno,

chacun et chacune

Están gastando cada mes.

ils passent chaque mois.

cada ambulancia y cada clínica puede descodificar el tipo de apoplejía

toutes les ambulances et cliniques pourront déterminer le type d'AVC

- Él lava la bici cada semana.
- Lava la moto cada semana.

Il lave la bicyclette chaque semaine.

- Cada persona pagó mil dólares.
- Cada persona ha pagado mil dólares.

Chaque personne a payé mille dollars.

- Le visito cada dos días.
- Voy a verle cada dos días.

- Je lui rends visite chaque deux jours.
- Je lui rends visite tous les deux jours.

- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.

- Chacun ses goûts.
- Chacun possède son propre goût.

- Tome este medicamento cada seis horas.
- Toma este medicamento cada seis horas.

Prenez ce médicament toutes les six heures.

- Cada quien recibió un regalo.
- Cada uno de ellos recibió un regalo.

- Chacun d'eux a reçu un cadeau.
- Chacun d'eux reçut un cadeau.

- Voy al baño cada treinta minutos.
- Voy al servicio cada media hora.

Je vais aux toilettes toutes les trente minutes.

- A cada uno lo suyo.
- A cada cual lo que se merece.

À chacun le sien.

- Cada diez minutos sale un bus.
- Sale un autobús cada diez minutos.

Il y a un bus qui part toutes les dix minutes.

- Cada estudiante tiene su propio ordenador.
- Cada alumno tiene su propia computadora.

Chaque étudiant a son propre ordinateur.

- Había un puente entre cada río.
- Había un puente sobre cada río.

- Sur chaque fleuve il y avait un pont.
- Sur chaque rivière il y avait un pont.

- Cada persona ha pagado mil dólares.
- Cada uno ha pagado mil dólares.

Chaque personne a payé mille dollars.

¿Pero sabían que, cada día,

Mais saviez-vous que chaque jour,

Amo cada parte de mí.

J'aime chaque partie de moi.

cada vez que hacen clic.

pour chaque clic.

"¿Cuántos desempleados por cada Desproges?".

« Combien de chômeurs pour un Desproges ? »

Cada ser humano tiene valor

Chaque être humain a de la valeur

Cada niño, en circunstancias normales,

Chaque enfant, dans des circonstances normales,

Les hablaré de cada uno.

Je vais vous les présenter l'une après l'autre.

Cada cm cúbico del cuerpo

Chaque centimètre cube de votre corps

Son diferentes para cada uno.

différentes selon les individus.

Con más apareciendo cada día.

et d'autres s'ajoutent chaque jour.

Todavía los recibo cada día.

J’en reçois encore aujourd’hui.

En cada implementación de AI.

dans les IA !