Translation of "Pruebas" in French

0.008 sec.

Examples of using "Pruebas" in a sentence and their french translations:

Pruebas, puede usar pruebas de plomo.

Quiz, vous pouvez utiliser des quiz principaux.

Necesitamos pruebas.

Il nous faut des preuves.

Tengo pruebas.

- Je dispose de preuves.
- J'ai des preuves.

¿Quieres pruebas?

- Est-ce que tu veux des preuves ?
- Veux-tu des preuves ?
- Tu veux des preuves ?

Suspendí las pruebas.

J'ai échoué aux examens.

Optimizaciones o pruebas.

d'optimisations ou de tests.

Debemos eliminar las pruebas.

Nous devons détruire les preuves.

Ellos dividen las pruebas.

ils divisent les tests.

Pero ahora tenemos las pruebas.

mais maintenant nous avons des preuves.

Les atendemos, les hacemos pruebas,

on les examine, on fait des tests

Sino que ahora tenemos pruebas

mais nous avons maintenant, en analysant,

Que ha soportado pruebas imposibles

qui a enduré d'impossibles épreuves

No hay pruebas de eso.

Rien ne le prouve.

Ellos no encontraron tales pruebas.

- Ils ne trouvèrent pas une telle preuve.
- Elles ne trouvèrent pas une telle preuve.

Tras semanas de pruebas y cambios

Après des semaines de tests et de modifications,

Hicimos pruebas en tramos más fáciles.

on m'a entraînée à nager dans un rapide plus petit.

La fe es certeza sin pruebas.

La foi est une certitude sans preuves.

Quisiera hacer unas cuantas pruebas más.

- J'aimerais effectuer quelques examens additionnels.
- J'aimerais dérouler quelques examens supplémentaires.
- J'aimerais faire quelques examens additionnels.
- J'aimerais faire quelques examens supplémentaires.

Si tan solo no hubiera pruebas.

Ce serait bien si on n’avait pas d’examens.

No se trata de pruebas teológicas.

Il ne s'agit pas de preuves théologiques.

Cuando estás haciendo pruebas de precios

quand vous faites des tests de prix

Pero, para otros, las pruebas recién comienzan.

Mais pour d'autres, les difficultés ne font que commencer.

Y no solo en pruebas de lectura,

Pas seulement des tests de lecture

Tenemos pruebas muy claras de que existe,

Nous avons des preuves incontestables qu'elle existe,

Simplemente no se preocupan por las pruebas.

ne se soucient tout simplement pas des preuves.

El detective tiene las pruebas del crimen.

L'inspecteur a la preuve du crime.

- No tenés pruebas.
- No tienen ninguna prueba.

- Tu n'as aucune preuve.
- Vous n'avez aucune preuve.

El examen dio pruebas de su conocimiento.

L'examen attestait de sa connaissance.

Pasamos pruebas en anuncios gráficos en AdSense,

que nous avons passé sur des tests d'annonces d'affichage sur AdSense était démentielle,

Entonces, cuando estás realizando pruebas A / B

Ainsi, lorsque vous exécutez des tests A/B

Sigue ejecutando pruebas cada y cada mes.

Continuez à faire des tests chaque et chaque mois.

Como neurólogo, sé, y las pruebas lo demuestran,

En tant que neurologue, je sais, et les preuves sont là,

Los primeros pedidos de pruebas llegaron el lunes,

Les premières commandes de preuves sont arrivées lundi,

- ¿Qué pruebas tiene usted?
- ¿Dónde está tu prueba?

- Où est votre preuve ?
- Où est ta preuve ?

Desea agregar variación a sus pruebas A / B.

vous souhaitez ajouter de la variance à vos tests A / B.

Tenga en cuenta que cuando realice estas pruebas,

Gardez à l'esprit lorsque vous exécutez ces tests,

Pero somos los primeros humanos en tener pruebas científicas

mais nous sommes les premiers être humains à avoir des preuves scientifiques

Y durante algunas pruebas estándar durante todo el proceso,

Pendant un test standard du protocole,

Si pruebas esta salsa la encontrarás un tanto salada.

Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.

Las pruebas de ADN demostraron que él era inocente.

- Les examens ADN ont montré qu'il était innocent.
- Les examens ADN montrèrent qu'il était innocent.

Siempre que utilice la optimización y las pruebas adecuadas.

tant que vous utilisez la bonne optimisation et les bons tests.

Por eso debes ejecutar sus pruebas por más tiempo

C'est pourquoi il faut effectuer ces tests plus longtemps

Google está dividiendo las pruebas los resultados de búsqueda.

Google est divisé tests les résultats de la recherche.

O puedes ejecutar split pruebas para proporcionar el mejor

ou vous pouvez exécuter split tests pour fournir le meilleur

Puede ajustar su página y ejecutar pruebas A / B

Vous pouvez ajuster votre page et lancer des tests A / B

Hemos estado haciendo mucho de pruebas sobre esto últimamente.

Nous avons fait beaucoup des tests sur ce récemment.

Solo pruebas cosas y creas y aprendes mientras lo haces.

On essaye, c'est tout, on crée et on apprend en faisant.

Y si necesitan más pruebas de que soy neurodivergente, sí,

Si vous avez besoin de davantage de preuves sur ma neurodivergence,

La Kripo ahora también quiere verificar nuevamente las pruebas anteriores.

Le Kripo veut maintenant également vérifier à nouveau les preuves antérieures.

Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.

Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.

Mientras que no haya pruebas todo esto es pura porquería.

Tant qu'il n'y a pas de preuve, c'est des conneries.

- ¿Por qué no probás este?
- ¿Por qué no pruebas esto?

- Pourquoi n'essayez-vous pas celui-ci ?
- Pourquoi ne pas essayer celle-ci ?

O cualquier formato de publicidad que exista, requiere muchas pruebas

ou tout autre format d'annonce, ça demande beaucoup de tests.

Porque sicontinuamentepruebas

Parce que si vous testez continuellement

Como resultado de las pruebas, se entendió que tenía 12,000 años.

À la suite des tests, il a été compris qu'il avait 12 000 ans.

La mayoría de los estudiantes escriben estupideces en las pruebas discursivas.

La majorité des étudiants écrivent des sottises dans leurs rédactions.

Un 20% adicional falla en las pruebas de comprensión de textos.

20% échouent à des tests de compréhension de la langue.

Y es por eso que mencioné cuando estás haciendo tus pruebas

Et c'est pourquoi j'ai mentionné que lorsque vous exécutez vos tests

Sino también de las pruebas atómicas en los años 60 y 70,

mais aussi des tests de bombes atomiques dans les années 60 et 70,

Pasaban por una serie de pruebas para ver si uno era "adecuado".

Il fallait répondre aux critères de toute une série de tests.

No lo puedes acusar de haber robado a menos que tengas pruebas.

- À moins que vous n'ayez des preuves, vous ne pouvez pas l'accuser de vol.
- À moins que vous n'aies des preuves, tu ne peux pas l'accuser de vol.

La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales.

La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.

Al comienzo lo pruebas, luego lo quieres, luego no puedes dejarlo más.

Au début, tu l'essaies, ensuite, tu le veux, ensuite, tu ne peux plus t'en passer.

Entonces, el propósito principal de Ezoic es cuando terminas ejecutando tus pruebas

Le but principal d'Ezoic apparaît lorsque vous finissez par exécuter vos tests

Lo que aprendí sobre el años y he hecho pruebas A / B

Ce que j'ai appris au cours de la années et j'ai fait des tests A / B

Las pruebas de la bomba atómica en los años 60 supuso una exposición...

Les essais de bombe atomique dans les années 60 ont exposé les gens --

En las décadas de 1950 y 1960, nadie cuestionó la serie de pruebas

Dans les années 50 et 60, personne n'a remis en question la série de tests

Ésto ha sido una paradoja, pero ahora el tiempo da pruebas de ello.

Ça a été un paradoxe, mais maintenant, l'époque l'entérine.

Y, por supuesto, subir las notas de las pruebas de referencia es genial.

Bien sûr, augmenter le taux de réussite est une très bonne chose.

Incluso después de 5 años de desarrollo y pruebas, todavía estaba plagado de defectos.

Même après 5 ans de développement et de tests, il était toujours criblé de défauts.

- No hay evidencia.
- No hay pruebas de eso.
- No hay nada que lo demuestre.

- Rien ne le prouve.
- Il n'y a pas de preuve.

Luego desea hacer clic en pruebas A / B y luego hacer clic en crear.

Ensuite, vous devez cliquer sur les tests A / B , puis cliquez sur créer.

Aun así, parece que surgió de la nada: sin historia ni pruebas de la evolución

Et pourtant, il semble sortir de nulle part, ne pas avoir d'historique,

El Apolo 11 estaría comandado por Neil Armstrong, un brillante ingeniero y piloto de pruebas.

Apollo 11 serait commandé par Neil Armstrong, un brillant ingénieur et pilote d'essai.

- Las nuevas pruebas de ADN han salvado a mucha gente de la pena de muerte en EEUU.
- Las nuevas pruebas de ADN han sacado a mucha gente del corredor de la muerte en EEUU.

Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA.

Durante las pruebas en tierra, los astronautas lucharon con fugas de refrigerante, problemas con las tuberías

Au cours des tests au sol, les astronautes ont été confrontés à des fuites de liquide de refroidissement, à des problèmes de plomberie

El comandante de la misión era Frank Borman, coronel de la Fuerza Aérea, piloto de pruebas e

Le commandant de la mission était Frank Borman - un colonel de l'armée de l'air, pilote d'essai et ingénieur

En el lugar donde se encontraron los cadáveres, la situación de las pruebas también fue muy difícil

À l'endroit où les cadavres ont été retrouvés, la situation des preuves était également très difficile

Como muchos astronautas del Apolo, era un ex piloto de pruebas y esta era una oportunidad para probar

Comme beaucoup d'astronautes d'Apollo, il était un ancien pilote d'essai, et c'était l'occasion de tester

- No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal.
- No hay pruebas de que Tom haya hecho nada ilegal.

Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal.

¿Tienes pruebas que refutan la evolución? Reúne tus datos, pídeles a otros colegas que los revisen y recibe tu Premio Nobel.

Ah, vous avez des preuves réfutant la théorie de l'évolution ? Rassemblez vos données, faites les évaluer par vos pairs, et recevez votre prix Nobel.

- La mayoría de los estudiantes están preparando el examen final.
- La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales.

La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.

Los bancos de esperma realizan pruebas de detección en los donantes para reducir la posibilidad del contagio de enfermedades genéticas e infecciosas.

Les banques de sperme effectuent des dépistages auprès des donneurs afin de réduire les risques de transmission de maladies génétiques et infectieuses.

- No quiero suspender mis exámenes.
- No quiero reprobar mis exámenes.
- No quiero reprobar en mis exámenes.
- No quiero fallar en mis pruebas.

Je ne veux pas louper mes examens.

Desde el inicio de la pandemia, nosotros hemos tomado decisiones basadas en la ciencia, datos y pruebas de los expertos en salud.

Depuis le début de la pandémie, nous avons pris des décisions reposant sur la science, les données et les preuves des experts de la santé.

- ¿Por qué no te pruebas esta chaqueta? Te queda bien con los pantalones.
- ¿Por qué no se prueba esta chaqueta? Le queda bien con los pantalones.

Pourquoi n'essayez-vous pas cette veste ? Elle va bien avec votre pantalon.

El plan de inmunización consta de cuatro fases y se basa en pruebas científicas, así como en el asesoramiento y la orientación de expertos y el comité de liderazgo en salud pública.

Les quatre phases du plan d’immunisation sont fondées sur des preuves scientifiques, ainsi que sur les conseils des experts et du comité de direction de la santé publique.

Dime, oh Musa, las causas, ¿qué decreto de su divina voluntad violado tanto dolió a la reina de los dioses, que a un hombre insigne en la piedad forzase a afrontar tantos riesgos, tantas pruebas? ¡Cómo tal ira en celestiales pechos!

Muse, raconte-moi ces grands évènements. Dis pourquoi de Junon les fiers ressentiments, Poursuivant en tous lieux le malheureux Énée, Troublèrent si long-temps la haute destinée D’un prince magnanime, humain, religieux. Tant de fiel entre-t-il dans les âmes des dieux !