Translation of "Algo" in Finnish

0.128 sec.

Examples of using "Algo" in a sentence and their finnish translations:

- Por favor tómese algo.
- Tómate algo.
- Bebe algo.
- Bebed algo.
- Beban algo.

- Juo jotain.
- Juokaa jotain.

- ¿Descubriste algo?
- ¿Descubristeis algo?

Löysitkö mitään?

- ¿Necesitas algo?
- ¿Necesitás algo?

Tarvitsetko jotain?

- ¡Di algo!
- ¡Decid algo!

Sano jotain!

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

- Sanoitko jotain?
- Sanoitko jotakin?

- ¿Acaso oyes algo?
- ¿Oís algo?

- Kuuletko sinä jotain?
- Kuuletko jotain?
- Kuuletko sinä jotakin?
- Kuuletko jotakin?
- Kuuletteko jotain?
- Kuuletteko jotakin?
- Kuuletteko te jotain?
- Kuuletteko te jotakin?

- ¡Intentemos algo!
- Intentemos algo.
- Permíteme hacer algo.
- Permíteme intentarlo.

- Kokeillaanpa jotakin!
- Koitetaanpas tätä!
- Yritetään jotain.
- Yrittäkäämme jotain.
- Koitetaan jotain.
- Yritetäänpä jotain.
- Kokeillaanpa jotain.
- Yritetään jotakin.
- Kokeillaanpa jotakin.
- Yritetäänpä jotakin.
- Koitetaan jotakin.
- Yrittäkäämme jotakin.
- Kokeillaanpas jotain.
- Kokeillaanpas jotakin.
- Yritetäänpäs jotakin.
- Yritetäänpäs jotain.
- Koitetaanpas jotain.
- Koitetaanpas jotakin.
- Koitetaan ny jotain.
- Koitetaan ny jotai.

- Pareces algo triste.
- Luces algo triste.

Näytät jotenkin masentuneelta.

- Usted sabe algo.
- Ustedes saben algo.

Te tiedätte jotain.

- ¿Ha sucedido algo?
- ¿Ha pasado algo?

- Onko jotain sattunut?
- Onko jotain tapahtunut?

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Querés algo para comer?
- ¿Quiere comer algo?

- Haluatko jotain syötävää?
- Haluatko jotakin syötävää?

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieres algo para beber?
- ¿Deseas beber algo?

Haluatko jotain juotavaa?

¡Haz algo!

- Tee jotain!
- Tehkää jotain!

Escribe algo.

Kirjoita jotain.

Come algo.

- Syö jotain.
- Syö jotakin.
- Syökää jotain.
- Syökää jotakin.

¿Ves algo?

Näetkö sinä mitään?

Falta algo.

- Jotain puuttuu.
- Jotakin puuttuu.

Algo cambió.

Jokin muuttui.

Escríbeme algo.

- Kirjoita minulle jotakin.
- Kirjoita minulle jotain.

Tómate algo.

Ota drinkki.

¡Intentemos algo!

- Yritetään jotain.
- Yritetäänpä tehdä jotain.

¿Ocultaste algo?

Oletko piilottanut mitään?

¿Comiste algo?

Söitkö jotain?

Algo surgió.

Jotakin tuli esiin.

¿Encontraste algo?

Löysitkö jotain?

¿Sucede algo?

Tapahtuuko mitään?

¿Algo más?

Mitään muuta?

Algo sucedió.

- Jotain tapahtui.
- Jotakin tapahtui.

¿Recuerdas algo?

Muistatko mitään?

Siento algo.

- Tunnen jotain.
- Tunnen jotakin.

¿Oyes algo?

- Kuuletko sinä jotain?
- Kuuletko jotain?
- Kuuletko sinä jotakin?
- Kuuletko jotakin?
- Kuuleksä jotain?

¿Necesitas algo?

Tarvitsetko jotakin?

Escucho algo.

Kuulen jotain.

- ¿Has dicho algo, Tom?
- ¿Dijiste algo, Tom?

Sanoitko jotain, Tom?

- Está escondiendo algo.
- Él está escondiendo algo.

Hän piilottelee jotakin.

- Está escondiendo algo.
- Ella está escondiendo algo.

Hän piilottelee jotakin.

- ¿Quisiera usted algo para comer?
- ¿Quieres comer algo?
- ¿Le gustaría comer algo?

- Haluaisitko syödä jotakin?
- Tahtoisitko syödä jotain?

- Vamos a tomar algo.
- Vayamos a tomar algo.
- Vayámonos a beber algo.

Mennään juomaan jotain.

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Le gustaría comer algo?

- Haluatko syödä jotain?
- Tahdotko syödä jotain?

- Parecés deprimido, ¿pasó algo?
- Pareces deprimido, ¿ocurrió algo?

- Sinä vaikutat masentuneelta. Onko jotakin tapahtunut?
- Sinä vaikutat alakuloiselta. Onko jotain sattunut?

- Algo raro está pasando.
- Algo extraño está pasando.

Jotain outoa tapahtuu.

- Hice algo estúpido anoche.
- Anoche hice algo estúpido.

- Tein typerän jutun viime yönä.
- Tein typerän asian eilen illalla.
- Tein yhden tyhmän jutun eilen illalla.

- ¿Buscan algo?
- ¿Están buscando algo?
- ¿Buscan alguna cosa?

- Etiksä jotai?
- Etsiksä jotain?

- ¿Qué está pasando?
- ¿Ha pasado algo?
- ¿Pasó algo?

- Tapahtuiko jotain?
- Sattuiko jotain?

- Déjame algo de helado.
- Guárdame algo de helado.

Säästä minulle vähän jäätelöä.

- ¡Hay que hacer algo!
- Hay que hacer algo.

- Jotain on tehtävä!
- Jotakin on tehtävä!
- Jotain täytyy tehdä!
- Jotakin täytyy tehdä!

- Parecían estar observando algo.
- Ellos parecían estar observando algo.
- Ellas parecían estar observando algo.

He vaikuttivat katselevan jotakin.

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Querrías comer algo?
- ¿Querría comer alguna cosa?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Te gustaría algo de comer?

- Haluaisitko mitään syötävää?
- Tahtoisitko jotakin syötävää?

Permítanme aclarar algo:

Saanen tarkentaa:

Tiene algo especial.

Se oli erityinen.

Algo totalmente inesperado.

Jotain täysin odottamatonta.

¿Quieres comer algo?

Haluatko syötävää?

¿Te duele algo?

Onko sinulla joitain kipuja?

Haz algo útil.

Tee jotain hyödyllistä.

Déjame mostrarte algo.

Anna kun näytän sinulle jotain.

Algo importante surgió.

Jotain tärkeää on tullut esiin.

Estoy buscando algo.

- Minä etsin jotakin.
- Minä etsin jotain.

Debemos mostrarte algo.

Meidän täytyy näyttää sinulle jotain.

¿Estás esperando algo?

Odotatko sinä jotain?

¿Dije algo malo?

Sanoinko minä jotain väärää?

Perdón, ¿dijiste algo?

- Anteeksi, sanoitko jotakin?
- Anteeksi, sanoitko jotain?

¿Quieres decirme algo?

Haluaisitko kertoa minulle jotain?

¿Es algo serio?

Onko se jotain vakavaa?

Ella dijo algo.

Hän sanoi jotain.

¿Puedes recordar algo?

Muistatko mitään?

¿Estás escondiendo algo?

- Piilotteletksä jotai?
- Salaileksä jotai?
- Piilotteletko sinä jotakin?
- Salailetko sinä jotakin?

Quiero algo dulce.

Haluan jotain makeaa.

¿Comiste algo anoche?

- Söitkö jotakin eilisiltana?
- Söitkö jotain eilen illalla?

Nos falta algo.

- Meiltä puuttuu jotain.
- Meiltä puuttuu jotakin.

¿Pasa algo malo?

- Onko jokin hätänä?
- Kaikki kunnossa?
- Jotain vialla?
- Jotakin vialla?

- Parece que pasó algo.
- Parece que ha ocurrido algo.

- Jotain näyttää tapahtuneen.
- Vaikuttaa siltä, että jotain on tapahtunut.

"¿Te apetece algo de beber?" "Ya he pedido algo."

”Haluaisitko jotain juotavaa?” ”Minulla on jo yksi.”

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Te gustaría algo de beber?

- Haluaisitteko kenties jotain juotavaa?
- Maistuisiko juotava?
- Miten olisi, haluatteko jotain juotavaa?
- Haluaisitko jotain juotavaa?

- Tengo ganas de comer algo dulce.
- Quiero algo dulce para comer.
- Quiero comer algo dulce.

Mä haluu syyä jotai makeet.

- Dame algo con que escribir.
- Dame algo para escribir.
- Deme algo con lo que escribir.

Anna minulle jotain, jolla voin kirjoittaa.

- ¿Estás buscando alguna cosa?
- ¿Estás buscando algo?
- ¿Está buscando alguna cosa?
- ¿Busca algo?
- ¿Buscáis algo?

Etsittekö jotain?

Tom necesitó algo de dinero para comprar algo a Mary.

Tom tarvitsi vähän rahaa ostaakseen jotakin Marylle.

- Hay algo en el pelo.
- Tienes algo en el pelo.

- Sinulla on jotain hiuksissa.
- Sinulla on jotain tukassa.

- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?

Voinks mä kysyy sulta yhtä outoo juttuu?

- Aprendí algo de francés.
- Se me pegó algo de francés.

Opin vähän ranskaa.

E intentar cazar algo.

Ehkä saisimme siten riistaa.