Translation of "Haz" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Haz" in a sentence and their finnish translations:

¡Haz algo!

- Tee jotain!
- Tehkää jotain!

Haz ejercicio.

- Liiku.
- Liikkukaa.
- Harjoittele.
- Harjoitelkaa.
- Treenaa.
- Treenatkaa.

- Haz lo que quieras.
- Haz como gustes.

- Tee niin kuin haluat.
- Tee niin kuin tykkäät.

Haz algo útil.

Tee jotain hyödyllistä.

Haz como gustes.

Tee niin kuin lystäät.

- Haz lo que quieras.
- Como quieras.
- Haz como gustes.

Päätä itse.

Haz lo que quieras.

- Tee niin kuin haluat.
- Tee niin kuin tykkäät.

Haz eso por mí.

- Tee se minun vuokseni.
- Tee se minun takiani.
- Tee se minulle.
- Tee se minun puolestani.

- Donde fueres haz lo que vieres.
- Cuando en Roma, haz como los romanos.
- Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Maassa maan tavalla.

- Haz tu elección.
- Elige.
- Escoge.

Tee valintasi.

Haz lo que te diga.

Tee mitä ikinä hän käskeekin.

Haz lo mejor que puedas.

Tee parhaasi.

Haz ejercicio al aire libre.

Harrasta liikuntaa ulkona.

Haz lo que te digo.

- Tee niin kuin sanon.
- Tee niin kuin käsken.

¡Haz lo mejor que puedas!

Tee parhaasi.

Haz lo que sea necesario.

Tee kaikki tarvittava.

Haz lo que te ordene.

- Tee niin kuin sanon.
- Tee niin kuin käsken.

Haz lo que yo digo.

Tee niin kuin käsken.

Haz lo que sea correcto.

Tee se mikä on oikein.

Haz tu cama, por favor.

Ole kiltti ja sijaa vuoteesi.

Haz lo que ella dice.

Tee niin kuin hän sanoo.

- Haz tu cama.
- Haced vuestras camas.

- Petaa sänkysi.
- Petaa sänky.

Haz un dibujo de ti mismo.

Piirrä kuva itsestäsi.

Haz lo que el doctor te dijo.

Sinun olisi parasta tehdä niin kuin lääkäri neuvoi.

No te quedes ahí parado. Haz algo.

Älä vaan seisoskele siinä vaan tee jotain!

Haz lo que digo y nadie saldrá herido.

- Tee niin kuin sanon, niin keneenkään ei satu.
- Tee niin kuin käsken, niin kenenkään ei käy huonosti.

Haz tus deberes antes de ver la televisión.

Tee läksysi ennen telkkarin katsomista.

Haz tu tarea antes de ver la tele.

Tee läksysi ennen telkkarin katsomista.

Haz algo de ejercicio para quitarte las cartucheras.

Liiku vähän, niin pääset eroon jenkkakahvoistasi.

Cuando la vida te lanza un limón, ¡haz limonada!

Kun elämä heittää sinulle sitruunan, tee limonadia!

Haz lo que yo digo, no lo que yo hago.

Tee niin kuin minä sanon, ei niin kuin minä teen.

- Haz lo que creas correcto.
- Haga lo que crea correcto.

Tee se mikä on mielestäsi oikein.

Haz todos los ejercicios que están al final del capítulo.

Tee kaikki kappaleen lopussa olevat harjoitustehtävät.

- Por favor, haz esto por mí.
- Por favor, hazlo por mí.

Olkaa hyvä ja tehkää tämä minun puolestani.

Él es del tipo "haz lo que digo, no lo que hago".

Hän on tyyppiä "tee niin kuin minä sanon, elä niin kuin minä teen".

¡No te quedes pegado en ese sitio y haz luego tu trabajo!

Älä sinä siinä vetelehdi, vaan hopi hopi nyt takaisin töiden pariin jo.

Sólo haz preguntas que puedan responderse con un "sí" o con un "no".

- Esitä vain kysymyksiä, joihin voi vastata joko kyllä tai ei.
- Kysy vain kysymyksiä, joihin voi vastata joko kyllä tai ei.

Haz click en "entrar en el sistema" en la esquina superior derecha de la pantalla.

Klikkaa näytön oikeassa yläreunassa olevaa ”Kirjaudu sisään” -linkkiä.

Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.

- Anna hyvä käännös lauseesta, jota olet kääntämässä. Älä anna muunkielisten käännösten vaikuttaa sinuun.
- Älä anna muunkielisten lauseitten vaikuttaa käännökseesi, vaan hio käännöksestäsi hyvä alkulauseen pohjalta.

- Si no entiendes, pregunta.
- Si no entiendes algo, pregunta.
- Si no entiendes, haz una pregunta.
- Si no entendés, preguntá.
- Si no lo entendés, preguntá.

Jos et ymmärrä, kysy.

- Cuando no puedas hacer lo que quieras, haz lo que puedas.
- Cuando no se puede hacer lo que se quiere, se hace lo que se puede.

Kun et voi tehdä mitä haluat, teet mitä voit.