Translation of "Suicidio" in English

0.005 sec.

Examples of using "Suicidio" in a sentence and their english translations:

Es un suicidio.

That's suicide.

Sus intentos de suicidio,

their suicide attempts,

Él simuló un suicidio.

He put on a suicide act.

¡Esto es un suicidio!

This is suicide!

Ella intentó cometer suicidio.

- She attempted suicide.
- She attempted to commit suicide.

Fumar es un suicidio.

Smoking means suicide.

El suicidio es peligroso.

Suicide is dangerous.

Sí, el suicidio es intencional,

Yes, suicide is intentional,

Y tampoco entendían el suicidio.

and they didn't understand suicide either.

Han considerado o atentado suicidio.

have considered or attempted suicide.

Tasas muchísimo más altas de suicidio,

vastly higher suicide rates;

¿Acaso pensarían diferente acerca del suicidio?

Would men feel differently about suicide?

Y, por momentos, pensaba en el suicidio.

and, at times, I was suicidal.

El suicidio es un acto de desesperación.

Suicide is a desperate act.

¿Crees que alguna vez considerarías el suicidio?

Do you think you would ever consider suicide?

Y la cuarta razón es, nuevamente, el suicidio.

and the fourth reason is suicide once again.

Y el suicidio permanece envuelto en este estigma.

And suicide remains shrouded in this stigma.

Con el suicidio, sabemos que es un mito

With suicide, we know it's a myth

Un trastorno psicológico que continúa hasta el suicidio.

A psychological disorder that continues until suicide

Su suicidio se debió a un desengaño amoroso.

His suicide came as a result of his disappointment in love.

Él vio al suicidio como la única salida.

He saw suicide as the only way out.

Yo seré infeliz, pero no planeo cometer suicidio.

Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.

Hacerse ilegible es el suicidio para la filosofía.

Making itself intelligible is suicide for philosophy.

Tres hombres en Reino Unido habrán muerto por suicidio?

three men in the UK will have died by suicide?

No se conoce la causa del suicidio de ella.

The reason she killed herself is unknown.

Bromeamos sobre cómo su suicidio hubiera sido más de postal.

We joked that her suicide would have made a way better postcard.

No estoy diciendo que el suicidio masculino es nuestra responsabilidad.

I'm not saying that male suicide is our responsibility.

Y uno de cada 10 ha pensado en el suicidio.

and one in 10 have thought about suicide.

Creo que hay preguntas difíciles para hacernos sobre el suicidio masculino.

I think there are some hard questions we need to ask about male suicide.

Sobre su intento de suicidio y cómo se había estado sintiendo.

about his suicide attempt and how he'd been feeling.

El famoso poeta cometió un intento de suicidio en su estudio.

The prominent poet attempted to commit suicide in his study.

Algunos niños recurren al suicidio para escapar de una presión insoportable.

Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.

Esto es un suicidio. No deberíamos estar tratando de hacer esto.

This is suicide. We shouldn't be attempting to do this.

suicidio. Pero las armas hacen casi imposible tener esa segunda oportunidad.

suicide. But guns make it nearly impossible to get that second chance.

Tom está teniendo problemas para enfrentar el suicidio de su hijo.

Tom is having trouble dealing with his son's suicide.

No hemos visto mucho a Tom desde que Mary cometió suicidio.

We haven't seen much of Tom since Mary committed suicide.

El suicidio es complejo y raramente se atribuye a un solo factor.

Suicide is complex and rarely attributed to any one factor.

El dolor de haber perdido a la familia, lo llevó al suicidio.

The pain of having lost his family drove him to suicide.

La policía rechazó la posibilidad de que ese caso hubiera sido un suicidio.

The police ruled out the possibility of suicide in the case.

Marie y Tom se preguntaron si había sido un asesinato o un suicidio.

Marie and Tom wondered if it had been a murder or a suicide.

Tom está teniendo problemas para lidiar con el hecho de que su hijo cometiera suicidio.

Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.

Algunas personas piensan que el suicidio no es realmente relevante para el tema de las armas.

Some people think suicide isn’t really relevant to the gun issue.

Se culpó ampliamente a Davout por no volverse para rescatarlo, a pesar de que hubiera sido un suicidio.

Davout was widely blamed for not turning back to  rescue him, even though it would’ve been suicidal.

Pasajeras. La gran mayoría de las personas que sobreviven a un intento de suicidio no terminan muriendo por

crises. The vast majority of people who survive suicide attempts don’t end up dying from

Participar en una guerra en la que sabes que no puedes ganar es lo mismo que un suicidio.

Getting into a war you know you can't win is like suicide.

Con más alto desarrollo humano según la ONU. Los Estados Unidos tienen la tasa más alta de suicidio entre

ranked highest on Human Development by the UN. The US has the highest suicide rate among

El suicidio es una de las causas de muerte principales en el país con la esperanza de vida más alta.

Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.

Esta es la primera vez que el gobierno ha hecho una investigación a lo largo del país con respecto al suicidio.

This is the first time the government has done a nationwide investigation regarding suicides.

En mi adolescencia, detestaba la vida y continuamente me encontraba al borde del suicidio, sin embargo el deseo de conocer más sobre las matemáticas me alejó de aquello.

In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.