Translation of "Realizó" in English

0.005 sec.

Examples of using "Realizó" in a sentence and their english translations:

Él realizó tres disparos.

He fired three shots.

El doctor realizó la operación.

The doctor performed the operation.

Él realizó todas sus promesas.

He carried out all his promises.

Él realizó una estimulante caminata.

He took an exhilarating walk.

La ceremonia inaugural se realizó ayer.

The opening ceremony took place yesterday.

Realizó el trabajo sin ninguna dificultad.

She did the work without any difficulty.

El avión realizó un aterrizaje perfecto.

The plane made a perfect landing.

- ¿Hubo una autopsia?
- ¿Se realizó una autopsia?

Was there an autopsy?

La reunión se realizó el mes pasado.

The meeting took place last month.

Por eso se realizó un chequeo en serie.

That is why a series check-up was carried out.

El experimento se realizó con cien hombres solteros.

The experiment was made on a hundred unmarried males.

Tom realizó un estimulante paseo alrededor del lago.

Tom took an exhilarating walk round the lake.

La actriz realizó su debut a los ocho años.

The actress made her debut when she was eight.

El enemigo realizó un fuerte ataque contra ese edificio.

The enemy made a strong attack on that building.

Tom realizó una parada de emergencia en la carretera.

Tom made an emergency stop on the road.

El intelectual negro Ta-Neishi Coates realizó una defensa revolucionaria

Black intellectual Ta-Nehisi Coates does a groundbreaking job

El piloto realizó un aterrizaje de emergencia en el desierto.

The pilot made an emergency landing in the desert.

Luego, sale con éxito de las 126 transacciones riesgosas que realizó.

Then, he successfully exits all 126 risky transactions he made.

Ayer se realizó un discreto homenaje a las víctimas del accidente.

A discreet homage to the accident victims was carried out yesterday.

El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó.

Mary's dream of going abroad finally became a reality.

El sector jurídico realizó la protesta más grande en nuestra historia.

Our legal sector staged their biggest ever protest parade.

El cantante de ópera realizó un concierto benéfico por propia iniciativa.

The opera singer held a charity concert of his own accord.

- El avión hizo un aterrizaje perfecto.
- El avión realizó un aterrizaje perfecto.

The plane made a perfect landing.

- Él midió todos los estantes.
- Él realizó la medición de todos los estantes.

He measured all his shelves.

Charles Lindbergh realizó la primera travesía aérea en solitario del océano Atlántico en 1927.

Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.

Bessières, superado en número cuatro a uno, realizó una serie de cargas desesperadas, ayudando a

Bessières, outnumbered four-to-one, made a series of desperate charges, helping to

Mientras Tom estaba fuera esperando, el veterinario realizó una cirugía de cuatro horas al gato de María.

While Tom waited outside, the vet performed a four hour surgery on Mary's cat.

Aaron refirió todas las palabras que Yahvé había dicho a Moisés y realizó los prodigios ante el pueblo.

And Aaron spoke all the words which the Lord had said to Moses: and he wrought the signs before the people.

Tom realizó varios viajes alrededor del mundo, pero nunca le ha contado a nadie ni sobre uno de ellos.

Tom made several trips around the world, but never told anybody about a single one of them.

Amazon realizó un estudió y encontró que cada segundo que su sitio web se tarda en cargar, pierden el

Amazon did a study and they found that every second delay their website loads, they lose

- Vale la pena mencionar que Lander realizó las modificaciones necesarias.
- No valió la pena que Lander hiciera las modificaciones necesarias.

It is worth noting that Lander made the necessary modifications.

La NASA había probado con éxito tanto el módulo de comando como el módulo lunar, y realizó un viaje alrededor de

NASA had successfully tested both the Command Module and Lunar Module, and made a trip around

- El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó.
- El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad.

Mary's dream of going abroad finally became a reality.

Ruy López de Segura, sacerdote y famoso ajedrecista español del siglo XVI, escribió un libro de 150 páginas, llamado Libro del Ajedrez, sobre los estudios exhaustivos que realizó sobre la apertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) que lleva su nombre.

Ruy López de Segura, a priest and a famous Spanish chess player of the 16th century, wrote a book of 150 pages, called Libro del Ajedrez, about exhaustive studies he made on the opening (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) that is named after him.