Translation of "Legado" in English

0.015 sec.

Examples of using "Legado" in a sentence and their english translations:

El segundo legado fue psicológico.

The second gift was psychological.

Pero el legado de esas manadas migratorias

but the legacy of these migratory herds

Piensen en dejarles un legado de justicia.

think of leaving them a legacy of justice.

Es el legado del boom del ciclismo

It is the legacy of the cycling boom

Es un legado que ellos no solo pueden imitar,

This is a legacy that they can not only imitate,

Estamos agradecidos por el legado musical que él dejó.

We are grateful for the music he left behind.

Es nuestro deber dejarles un legado de esperanza y oportunidades.

It is our duty to leave a legacy of hope and opportunity

Mao vio su propio legado potencialmente sufriendo El mismo destino.

Mao saw his own legacy potentially suffering the same fate.

Piensa en lo que cambia tu vida si tienes ese legado

think about what changes your life if you have such a legacy

Por "nuestro" legado, me refiero al de todas las personas del mundo.

And of course, by "our" legacy, I mean all humans everywhere.

Es que era una manera de honrar el legado de mis padres.

is that it was a way for us to honor my parents' legacy.

El legado de Bernadotte sería el más duradero de los mariscales de Napoleón:

Bernadotte’s legacy would prove the most  lasting of any of Napoleon’s Marshals:  

- Un patrimonio cultural es transmitido a la posteridad.
- Un patrimonio cultural es legado a la posteridad.

A cultural heritage is handed down to posterity.

En una conversación con mi profesor me quedó claro que el legado de este poeta merece más atención.

In a conversation with my professor, it became clear to me that the legacy of this poet deserves greater regard.