Translation of "Dejó" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Dejó" in a sentence and their turkish translations:

- Me dejó irme.
- Me dejó ir.
- Dejó que me fuera.

- Gitmeme izin verdi.
- Terk etmeme izin verdi.

- Ella dejó de fumar.
- Dejó de fumar.

- O sigarayı bıraktı.
- O, sigarayı bıraktı.

- Me dejó ir.
- Dejó que me fuera.

Gitmeme izin verdi.

- Nos dejó irnos.
- Dejó que nos fuéramos.

Gitmemize izin verdi.

¡Me dejó perpleja!

Neye uğradığımı şaşırdım.

La dejó ir.

Gitmesine izin verdi.

Dejó de llover.

Yağmur durdu.

Dejó de reírse.

- Gülmeyi kesti.
- Gülmeyi bıraktı.
- Gülmez oldu.

Dejó un mensaje.

Bir mesaj bıraktı.

Tom lo dejó.

Tom onu bıraktı.

Tom me dejó.

Tom beni terk etti.

Él dejó esto.

O bunu bıraktı.

Ella le dejó.

O onu terk etti.

- Él dejó el motor encendido.
- Dejó el motor andando.

O motoru çalışırken bıraktı.

- Dejó África para siempre.
- Él dejó África para siempre.

O, sonsuza dek Afrika'yı terk etti.

- ¿Por qué te dejó Tom?
- ¿Por qué Tom te dejó?

Neden Tom seni terk etti?

Alguien dejó su paraguas.

Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.

Él dejó el cigarro.

O sigaradan vazgeçti.

Me dejó una nota.

Bana bir not bıraktı.

Dejó de coger margaritas.

O, papatya toplamaktan vazgeçti.

Tom dejó el instituto.

Tom liseyi bıraktı.

El criminal dejó huellas.

Suçlu ayak izleri bıraktı.

Ella dejó la habitación.

O, odadan çıktı.

Dejó de darme carrilla.

O bana sataşmayı durdurdu.

Él me dejó esperando.

O beni bekletti.

¿Quién lo dejó entrar?

Kim ona izin verdi?

Él dejó de fumar.

Sigarayı bıraktı.

Eso lo dejó pensativo.

O onu düşünceli bıraktı.

Tom dejó a Mary.

Tom, Mary'yi terk etti.

Tom dejó de respirar.

Tom nefes almayı durdurdu.

Tom dejó de limpiar.

Tom temizlemeyi durdu.

Tom dejó de cavar.

Tom kazmayı durdurdu.

Tom dejó de moverse.

Tom hareket etmeyi durdurdu.

Tom dejó de leer.

Tom okumayı durdurdu.

Tom dejó de hablar.

Tom konuşmayı durdurdu.

Tom dejó de escribir.

Tom yazı yazmayı durdurdu.

Tom dejó de cantar.

Tom şarkı söylemeyi durdurdu.

Tom dejó el pueblo.

Tom şehirden ayrıldı.

Tom dejó de reír.

Tom gülmeyi durdurdu.

Ella dejó de fumar.

- O, sigarayı bıraktı mı?
- O, sigarayı bıraktı.

Me dejó un piropo.

O bana bir flört yorumu yaptı.

Jim dejó París ayer.

Jim dün Paris'ten ayrıldı.

¿Cuándo dejó Boston Tom?

Tom Boston'dan ne zaman ayrıldı?

Tom dejó de fumar.

- Tom sigara içmekten vazgeçti.
- Tom sigara içmeyi bıraktı.
- Tom sigarayı bıraktı.

Tom dejó la escuela.

Tom okulu bıraktı.

Sami lo dejó todo.

Sami her şeyi geride bıraktı.

Ella me dejó ir.

Gitmeme izin verdi.

- La niña dejó escapar al pájaro.
- La niña dejó al pájaro libre.

Kız kuşu serbest bıraktı.

- Ella me dejó esperando 30 minutos.
- Ella me dejó esperando media hora.

O beni yarım saat bekletti.

- Abandonó a su mujer.
- Dejó a su mujer.
- Dejó a su esposa.

O, karısını terk etti.

- Dejó el libro sobre la mesa.
- Dejó el libro en la mesa.

O, kitabı masaya bıraktı.

Hasta que dejó de hacerlo.

ta ki işe yaramayana kadar,

Dejó su empresa en quiebra

Beş parasız şirketinden ayrılmıştı

El freno dejó de funcionar.

Fren çalışmayı durdurdu.

Brian dejó la puerta abierta.

Brian kapıyı açık bıraktı.

Tom finalmente dejó de fumar.

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.

¿Quién dejó la ventana abierta?

Pencereyi kim açık bıraktı?

Mi padre dejó de beber.

Babam içki içmeyi bıraktı.

Tom dejó caer la pelota.

Tom topu düşürdü.

Él dejó de leer periódicos.

O, gazete okumaktan vazgeçti.

El bebé dejó de llorar.

Bebek ağlamayı kesti.

El teléfono dejó de sonar.

Telefon zil çalmayı durdurdu.

Tu amigo dejó la ciudad.

Arkadaşın kentten ayrıldı.

Tom dejó esto para vos.

Tom bunu sana bıraktı.

Tom dejó conducir a Mary.

Tom Mary'nin araba sürmesine izin verdi.

Mi televisor dejó de funcionar.

Televizyonum bozuldu.

Ella lo dejó ir solo.

- O onun yalnız gitmesine izin verdi.
- O ona yalnız gitmesi için izin verdi.

Mi corazón dejó de latir.

Kalbim atmayı bıraktı.

Él dejó la puerta abierta.

- O kapıyı açık bıraktı.
- O, kapıyı açık bıraktı.

Tom dejó apresuradamente la habitación.

Tom aceleyle odadan ayrıldı.

Él dejó que lo besara.

O onu öpmesine izin verdi.

Ella dejó caer el vaso.

Bardağı düşürdü.

Él me dejó sin aliento.

Soluğumu kesti.

La gente me dejó solo.

İnsanlar beni yalnız bıraktılar.

Él dejó Tokio por Kioto.

Kyoto'ya gitmek için Tokyo'dan ayrıldı.

Tom me dejó sus llaves.

Tom anahtarları bana bıraktı.

Tom no lo dejó claro.

Tom onu açıklığa kavuşturmadı.

El antisocialismo lo dejó solo.

Onun antisosyal davranışları, onu izole etti.

Dejó de leer el diario.

O, gazete okumayı durdurdu.

El bebe dejó de llorar.

Bebek ağlamayı kesti.

La criada dejó el empleo.

Hizmetçi kız, işinden ayrıldı.

Tom dejó caer su linterna.

Tom el fenerini düşürdü.

Tom dejó sola a Mary.

Tom, Mary'yi yalnız bıraktı.

Alguien me dejó un mensaje.

Birisi bana bir mesaj bıraktı.

Él dejó el motor encendido.

O motoru çalışırken bıraktı.

Tom dejó entrar a Mary.

Tom Mary'nin içeri girmesine izin verdi.

John dejó la puerta abierta.

John kapıyı açık bıraktı.

Cathy dejó de recoger flores.

Cathy çiçekleri toplamayı durdurdu..