Translation of "Cristal" in English

0.006 sec.

Examples of using "Cristal" in a sentence and their english translations:

El techo de cristal

The glass ceiling -

Apuntador piensa en un texto de cristal que fluye sobre el cristal

prompter think of a glass text is flowing on the glass

Tengo un ojo de cristal.

I have a glass eye.

Compré un florero de cristal.

I bought a glass vase.

Así que pueden llamarme señor Cristal.

So I guess you can call me Mr. Glass now.

El techo de cristal y más.

the glass ceiling, and more.

El cristal se rompe con facilidad.

Glass breaks easily.

Deja de jugar cerca del cristal.

Don't play around with the glass.

O "enfermedad de los huesos de cristal".

or "brittle bones disease."

La conclusión es clara como el cristal.

The conclusion is crystal clear.

Romper el cristal en caso de emergencia.

Break the glass in case of emergency.

Se juntarán y esto se denomina cristal coloidal.

They'll come together and this is called a colloid crystal.

Una vez que rompemos el techo de cristal

Once the glass ceiling has been broken,

El ejercicio de visualizar mentalmente un auto de cristal

The exercise of mentally visualizing a glass car

Después de cortarse el brazo con un cristal roto,

After cutting her arm with a broken glass,

El cuenco de cristal se rompió en trozos diminutos.

The glass bowl broke into tiny fragments.

Y mientras estaba sentado allí al otro lado del cristal

And as I sat there on the other side of the glass from them,

- Tengo un ojo de cristal.
- Tengo un ojo de vidrio.

I have a glass eye.

Y muchas de nosotras nunca intentarán derribar ese techo de cristal

and many of us may never go knocking on that glass ceiling

Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Luego de que firmen, ponen esta hoja en un cristal y la enmarcan,

After they sign it, you [put] this sheet in a glass and frame,

Asimismo, si les pidiera que visualizaran cómo se ve un auto de cristal,

Likewise, if I asked you to visualize what a glass car looks like,

Él observó profundamente dentro de su esfera de cristal y predijo mi futuro.

He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.

El parabrisas es la gran ventana de cristal situada en la parte delantera de un vehículo.

The windscreen is the large glass window at the front of a vehicle.

La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.

The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.

- Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.
- Todos, quienes vivan en casas de vidrio, no deberían arrojar piedras.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Una mujer no apareció mágicamente en el transbordador espacial. Requirió la dedicación implacable de Sally Ride y el coraje sin fin de Mae Jemison para hacer añicos ese techo de cristal.

A woman did not magically appear on a space shuttle. It took Sally Ride’s relentless commitment, Mae Jemison’s boundless courage to shatter that glass ceiling.