Translation of "Avance" in English

0.143 sec.

Examples of using "Avance" in a sentence and their english translations:

Conforme avance nuestra tecnología,

as our technology gets more advanced,

Eso fue un enorme avance.

That was a huge breakthrough.

Observaré tu avance desde mi ordenador.

I'll monitor your progress from my computer.

Cuando unos criptógrafos realizaron un avance espectacular.

when some cryptographers made a huge breakthrough.

La velocidad del avance mongol era aterradora.

The speed of the Mongol advance was frightening.

- Te agradezco de antemano.
- Gracias en avance.

Thanks in advance.

Es un enorme avance en comparación al año pasado.

It is a great improvement as compared with what it was last year.

Y resolverlo puede llegar a ser un gran avance.

and solving it can be a major step forward.

A Qutuz sobre el avance mongol por el medio oriente...

Qutuz of the sobering Mongol advance into the Middle East…

Hubo una desaceleración en nuestro avance hacia el oeste aquí

There was a slowdown in our advance westward here

“Ese hombre es un león”, dijo Napoleón, observando su avance.

“That man is a lion,” said Napoleon, watching his advance.

Solo tiene 22 años y 2011 traerá su gran avance.

He is only 22 and 2011 will bring his breakthrough.

Él exageró malamente su capacidad para lograr un gran avance.

He badly exaggerated his ability to achieve a breakthrough.

Mejor le hubieras preguntado en avance cuánto va a costar.

You had better ask him in advance how much it will cost.

Que paraliza los esfuerzos necesarios para volver el retroceso en avance.

which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance.

El avance es veloz durante los primeros días de la campaña.

Advance is swift during the initial days of the campaign.

Pero el imbatible avance de la Coalición no podría ser detenido.

But the Coalition juggernaut could not be stopped.

Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela.

She received a large advance for her next novel.

Formando la vanguardia para el avance contra el ejército austríaco en Baviera.

forming the vanguard for the advance  against the Austrian army in Bavaria.

Para frenar el avance enemigo ... hasta que Napoleón llegó para hacerse cargo.

in slowing the enemy advance… until  Napoleon arrived to take charge.

Conexión de ferry tradicional , que ha existido desde el avance del Rin.

ferry connection, which has existed since the Rhine breakthrough.

El programa Apolo dio un gran avance a nuestro conocimiento del espacio.

The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.

- El avance del estudiante es satisfactorio.
- El progreso del estudiante es satisfactorio.

The student's progress is satisfactory.

El avance francés sobre Lisboa se detuvo en las Líneas de Torres Vedras.

The French advance on Lisbon came to a halt at the Lines of Torres Vedras.

Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo.

He is happy about the progress he has recently made.

Con sus ataques nocturnos Vlad ralentiza con éxito el avance otomano, mientras hace tiempo

With his night attacks Vlad successfully slows down the Ottoman advance, as he plays for

En agosto, Napoleón le ordenó liderar un avance sobre Berlín, pero fue derrotado por

In August, Napoleon ordered him to lead an  advance on Berlin, but he was defeated by  

Cuando el archiduque Carlos hizo un avance audaz en Baviera, la respuesta de Berthier fue

When Archduke Charles made a bold advance  into Bavaria, Berthier’s response was  

Durante el avance contra los austriacos, Jomini animó a Ney a ignorar las órdenes del

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Escritores tales como novelistas y poetas no parecen beneficiarse mucho del avance de la ciencia.

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.

Sin ser capaz de detener el avance mongol, la infantería húngara es empujada fuera del puente.

Unable to hold back the Mongol advance, Hungarian infantry is pushed off the bridge.

Todos los 40 cañones, así como muchos suministros y armas son tomadas por el ejército en avance.

All 40 cannons, as well many supplies and weapons are taken by the advancing army.

Alarmado por el avance de losanglo-gascones, el rey francés es obligado a pagar la guarnición Navarresa

Alarmed by the Anglo-Gascon advance, the French King is forced to pay off the Navarrese garrison

Y Berthier estaba entre los que intentaron persuadir a Napoleón para que detuviera el avance en Smolensk.

and Berthier was among those who tried to  persuade Napoleon to halt the advance at Smolensk.

Durante el avance hacia Rusia, la caballería de Murat se enfrentó a una tarea difícil y frustrante,

During the advance into Russia, Murat’s  cavalry faced a difficult and frustrating task,  

Murat fue uno de los que intentaron persuadir a Napoleón para que detuviera el avance en Smolensk,

Murat was among those who tried to persuade  Napoleon to halt the advance at Smolensk,  

Lo poco que quedan de las tropas en batalla no serán capaces de poder con el avance valaco.

What little troops remain committed won't be able to check the Valahian advance.

El príncipe negro indica a su porta-estandarte que de señal de un avance general a la infantería.

The Black Prince has his standard-bearer signal a general advance by the infantry.

Según algunos historiadores, la capacidad del ser humano de dominar el fuego, fue el mayor avance técnico del período paleolítico.

According to some historians, the ability of human beings to master fire was the greatest technological advance of the Palaeolithic period.

Él llevó a su ejército a marchas forzadas a fin de frenar el avance hacia el norte de Caesar, logrando eventualmente

He forced marched his army in order to cut Caesar’s northward advance, eventually managing

Un gran avance en nuestra comprensión del universo tuvo lugar en la década de 1920 gracias al astrónomo estadounidense Edwin Hubble.

A major breakthrough in our understanding of the universe took place in the 1920's thanks to American astronomer Edwin Hubble.

Las calles principales de muchos pueblos han sido, de hecho, abandonadas. La razón principal es el avance de grandes tiendas como Wal-Mart.

The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.

Mucho tiempo ha pasado desde que la industria ha encontrado un gran avance tecnológico y ni siquiera ha dado un paso considerable hacia adelante. Esto redujo y acortó la perspectiva.

Long has it been since the industry has encountered a technological breakthrough, nor even has taken a considerable step forward. This narrowed and shortened the view.