Translation of "Advertencia" in English

0.010 sec.

Examples of using "Advertencia" in a sentence and their english translations:

Una advertencia. Hay peligro.

A warning. There is danger about.

Debiste haber escuchado su advertencia.

You should have paid attention to her warning.

Esta es tu última advertencia.

This is your final warning.

Tom tomó en cuenta mi advertencia.

Tom was mindful of my warning.

Tom ignoró la advertencia de Mary.

Tom ignored Mary's warning.

Las luces de advertencia estaban encendidas, absolutamente,

The warning lights were on, absolutely,

Él no hizo caso a mi advertencia.

He paid no attention to my warning.

No es una amenaza, es una advertencia.

That's not a threat, that is a warning.

La advertencia es el color de la espalda.

And the warning is that bright color on their back.

Toca una advertencia que resuena en la arena.

He drums a warning that resonates through the sand.

Pon atención a las señales de advertencia cada día.

Pay attention to red flags every day,

Los demás no le hicieron caso a su advertencia.

The others paid no attention to her warning.

Y luego, vemos una señal de advertencia pero la ignoramos

And then, we see a red flag, but we ignore it

Hay una advertencia de terror la noche anterior. ¡Empaca todo!

There is a terror warning the evening before. Pack everything!

Le di una advertencia, a la que no prestó atención.

I gave him a warning, to which he paid no attention.

Ahora bien, la advertencia de este problema está en las universidades.

The canary in the coal mine for this issue is actually college campuses.

Puede cambiar en un instante y mostrar estos brillos como advertencia.

and it can shift instantly to this bright warning display.

Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.

- Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place.
- Attention: Chilean Spanish may sound strange elsewhere.
- Attention: Chilean Spanish may sound weird elsewhere.

A pesar de su advertencia, él se tomó el asunto a la ligera.

Despite her warning, he made little of the matter.

Así que la advertencia está sobre la mesa: cuidado con mirar demasiado o prestar atención

So the warning is on the table: Beware of looking too much or paying attention

La advertencia de Soult de no subestimar al ejército de Wellington fue desestimada por Napoleón: "¿Crees

Soult’s warning not to underestimate Wellington’s army was dismissed by Napoleon: "You think

En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.

In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.

El modelo capitalista estadounidense impulsado por el crédito ha sufrido un ataque cardíaco de advertencia y necesita un replanteo radical.

America’s credit-driven capitalist model has suffered a warning heart attack and needs a total rethink.

Por ejemplo, si un fumador empedernido le llama la atención a un alumno por fumar, esa advertencia se contradice a sí misma.

For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.

Hace mucho tiempo y en una ocasión, mencionó que él tenía límites que yo nunca podría cruzar. Ahora que estamos separados, me doy cuenta de que lo que él dijo fue en gran medida una advertencia disfrazada.

He once mentioned a long time ago that he had boundaries that I could never cross. Now that we're apart, I realize what he said was largely a warning in disguise.