Translation of "Escuchado" in English

0.007 sec.

Examples of using "Escuchado" in a sentence and their english translations:

- Deberías haberme escuchado.
- Debiste haberme escuchado.

- You should have listened to me.
- You should've listened to me.

- Debería haberte escuchado.
- Yo debería haberte escuchado.

- I should've listened to you.
- I should have listened to you.

¿Lo habría escuchado?

Would I have listened?

Se han escuchado.

have been heard.

Debería haberme escuchado.

You should've listened to me.

Deberías haberme escuchado.

- You should have listened to me.
- You should've listened to me.

Sí, han escuchado bien,

Yes, you heard it right -

¿Has escuchado las noticias?

- Did you hear the news?
- Have you heard the news?

Te he escuchado tocar.

I've heard you play.

Nunca debería haberte escuchado.

- I never should've listened to you.
- I never should have listened to you.

La he escuchado cantar.

I heard her singing.

Deberíamos haberte escuchado, Tom.

- We should've listened to you, Tom.
- We should have listened to you, Tom.

¿Qué has escuchado, Tom?

What have you heard, Tom?

Le he escuchado llorar.

I heard you crying.

Sí, lo habéis escuchado bien.

Yes, you heard it right.

Debiste haber escuchado su advertencia.

You should have paid attention to her warning.

Nunca le he escuchado cantar.

I never heard him sing.

Debería haber escuchado a Tomás.

- I should have listened to Tom.
- I should've listened to Tom.

¿Por qué les has escuchado?

Why did you listen to them?

Creo que me has escuchado.

I think you heard me.

Espero que Tom haya escuchado.

I hope Tom was listening.

Creo que me ha escuchado.

I think you heard me.

Ojalá hubiera escuchado tu consejo.

I wish I had listened to your advice.

Mi rezo ha sido escuchado.

My prayer was answered.

No lo había escuchado antes.

- That's news to me.
- This is the first time I've heard about it.
- It's the first time I've heard that.

Seguramente lo han escuchado muchísimas veces.

You've probably heard this many, many times, in fact.

Y tal vez para ser escuchado.

and maybe to be hearing --

Deberías haberlo escuchado con más atención.

You should have listened to him more carefully.

Nunca antes había escuchado de Lviv.

I had never heard about Lviv before.

¿Has escuchado esta canción alguna vez?

Have you ever listened to this song?

¿Por qué no me has escuchado?

Why didn't you listen to me?

Nunca he escuchado de ese estereotipo.

I've never heard of that stereotype!

¡Por qué no te habré escuchado!

Why didn't I listen to you!

Le he escuchado hasta el final.

I heard her to the end.

He escuchado a Tom hablar francés.

I heard Tom speaking French.

Debería haber escuchado con más atención.

- I should have listened more carefully.
- I should've listened more carefully.

- Lo he oído.
- Lo he escuchado.

I heard it.

Es muy simple, ustedes han escuchado

It's really simple, you guys have heard

La tragedia es que no hemos escuchado

But the tragedy is that we didn't hear

Pero podríamos haber escuchado sobre eso entonces

but we could have heard about it then

Sí, habéis escuchado bien, con la emigración.

Yes, you have heard well, with emigration.

Sin duda tú has escuchado la noticia.

- Doubtless you have heard the news.
- Doubtless you've heard the news.

No has escuchado ni la mitad todavía.

You haven't heard the half of it yet.

Nunca he visto o escuchado algo así.

I have neither seen nor heard of such a thing.

Eso lo he escuchado de fuentes fiables.

I heard it from a reliable source.

No he escuchado alguna de sus canciones.

I haven't listened to any of his songs.

No puedo creer que te haya escuchado.

I can't believe I listened to you.

He escuchado acerca de ti y Tom.

I heard about you and Tom.

Eso no es lo que he escuchado.

That's not what I heard.

- Debería haberles escuchado.
- Debía haberles hecho caso.

- I should've listened to them.
- He should've listened to them.

Deberías haber escuchado el consejo de Tom.

- You should've followed Tom's advice.
- You should have followed Tom's advice.

No he escuchado nunca nada tan espantoso.

I've never heard anything more dreadful.

Nunca he escuchado hablar de él anteriormente.

I had never heard anyone speak of him before.

Me has escuchado hablar de eso antes,

You've heard me talk about it before,

Y he escuchado a mucha gente decir,

And I've heard a lot of people say,

Por otros cuyos nombres no se han escuchado,

for other folks whose names you haven't heard,

Una palabra que hemos escuchado bastante esta semana.

a word we've heard a certain amount about this week.

Puede que no hayas escuchado hablar sobre esto.

You may not have heard about this.

Me gustaría que hubieras escuchado cantar a Tom.

- I wish you could've heard Tom sing.
- I wish you could have heard Tom sing.

Yo ya había escuchado esa canción una vez.

I had already heard that song once.

Sé que no debí haber escuchado a escondidas.

- I know I shouldn't have eavesdropped.
- I know that I shouldn't have eavesdropped.

¿Has escuchado alguna vez la "Novena" de Beethoven?

Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?

Ese es el mejor nombre que he escuchado.

That's the best name I've ever heard.

Jamás había escuchado de una historia tal antes.

I've never heard of such a story before.

Yo nunca había escuchado inglés hablado tan velozmente.

I've never heard English spoken so quickly.

Espera, ¿has escuchado lo que te he dicho?

Hey, did you hear me?

Nunca he escuchado a Roy cantar en público.

I have never heard Roy sing a song in public.

Debería haber escuchado lo que decía mi madre.

- I should've listened to what my mother said.
- I should have listened to what my mother said.

Tom no había escuchado nada sobre el accidente.

Tom had heard nothing about the accident.

- Me has escuchado decir una y otra vez

- You've heard me say it time and time again.

- Por lo menos ellos me escucharon.
- Por lo menos ellas me han escuchado.
- Por lo menos ellos me han escuchado.

At least they listened to me.

¿Cuántos conocen algo de esto? ¿Cuántos lo han escuchado?

I'll tell you simply what Bt Brinjal is.

Entonces pregunté, ¿alguno de Uds. ha escuchado sobre TED?

So I go, "Hey guys, has anyone here heard of TED?"