Translation of "Haber" in English

0.035 sec.

Examples of using "Haber" in a sentence and their english translations:

- Reconoció haber mentido.
- Confesó haber mentido.

He made an admission that he had lied.

Podría haber 60 podría haber 90,

there could be 60 there could be 90,

- Deberías haber estado aquí.
- Deberíais haber estado aquí.
- Usted debería haber estado aquí.
- Ustedes deberían haber estado aquí.

- You should've been here.
- You should have been here.

- Debí haber llegado más temprano.
- Debería haber venido antes.
- Debería haber llegado antes.

- I should have come earlier.
- I should've come earlier.

- Tom debió haber llamado.
- Tom debería haber llamado.

Tom should've called.

- Deberíamos haber llegado antes.
- Deberíamos haber venido antes.

- We should have come earlier.
- We should've come earlier.

- Deberías haber venido ayer.
- Debiste haber venido ayer.

- You should have come yesterday.
- You should've come yesterday.

- ¡Eso debe haber dolido!
- ¡Tiene que haber dolido!

That must have hurt!

- Debería haber venido antes.
- Debería haber llegado antes.

I should've come earlier.

- Tienen que haber fracasado.
- Tienen que haber fallado.

- They must have failed.
- They must've failed.

Deberías haber llamado.

- You should've called.
- You should've phoned.

Pudiste haber escrito.

You could've written.

Siento haber nacido.

I'm sorry I was born.

Debería haber venido.

He should have come.

Podría haber ayudado.

- I could have helped.
- I could've helped.

Pude haber muerto.

I could've died.

- Debe haber una manera.
- Tiene que haber un modo.

There's got to be a way.

- Usted podría haber dicho algo.
- Podrías haber dicho algo.

- You could've said something.
- You could have said something.

- Ha negado haber engañado.
- Ha negado haber hecho trampas.

He has denied he cheated.

Podría haber un día 40, podría haber 45 días,

there could be a 40 day, there could be 45 days,

- Ellos deben haber estado cansados.
- Tienen que haber estado cansados.
- Tienen que haber estado fatigados.

- They must have been tired.
- They must've been tired.

- Debió haber sido rica.
- Ella debe de haber sido rica.
- Ella debe haber sido rica.

She must have been rich.

- ¿Qué otra cosa podría haber hecho?
- ¿Qué más podía haber hecho?
- ¿Qué más podría haber hecho?

What else could I have done?

- Deberías haber venido antes.
- Debiste haber venido antes a casa.

You should have come home before.

- Debiste haber venido más pronto.
- Deberías haber venido más temprano.

- You should have come earlier.
- You should've come earlier.

- Aquí solía haber una iglesia.
- Solía haber una iglesia aquí.

There used to be a church here.

- Deberíamos haber tenido más cuidado.
- Deberíamos haber prestado más atención.

We should have been more careful.

- Tom debería haber trabajado más.
- Tom debería haber estudiado más.

- Tom should've studied more.
- Tom should've studied harder.
- Tom ought to have studied harder.

- Deberíamos haber tenido más cuidado.
- Deberíamos haber sido más cuidadosos.

- We should have been more careful.
- We should've been more careful.

- Debías haber leído el libro.
- Deberías haber leído el libro.

You ought to have read the book.

No haber tenido hijos.

Not having had children.

Pretendía haber sido médico.

I intended to have been a doctor.

Deberías haber visitado Kioto.

You should have visited Kyoto.

No puede haber mentido.

She cannot have told a lie.

Tom debió haber llamado.

- Tom should've called.
- Tom should have called.

Lamento haber dicho eso.

I regret having said so.

Admito haber sido negligente.

I admit that I was careless.

Parecía haber estado enfermo.

He seemed to have been ill.

Debería haber trabajado más.

He should have worked harder.

¡Eso debe haber dolido!

That must have hurt!

¿Qué debería haber hecho?

What was I supposed to do?

Ojalá pudiera haber venido.

- I wish she could have come.
- I wish he could have come.

Debe haber un malentendido.

There must be a misunderstanding.

Debe haber algún malentendido.

There must be some misunderstanding.

Desearía haber hecho más.

I wish I had done more.

No debiste haber vuelto.

You shouldn't have come back.

Deberías haber ido solo.

- You should've gone there by yourself.
- You should have gone there by yourself.

Podrías haber sido feliz.

- You could have been happy.
- You could've been happy.

Debe haber algún error.

There must be some mistake.

Creí haber visto algo.

- I thought I saw something.
- I thought that I saw something.

Debe haber un patrón.

There must be a pattern.

Podría haber ido peor.

- That could have ended badly.
- That could have gone pear-shaped.
- That could've gone pear-shaped.
- That could've ended badly.

Debería haber dicho algo.

- I should have said something.
- I should've said something.

¿Va a haber tarta?

Will there be a cake?

Podía haber sido peor.

- Bad as it was, it could have been worse.
- It could have been worse.
- It could've been worse.

Debería haber ido contigo.

- I should've gone with you.
- I should have gone with you.

Ellos pudieron haber huido.

- They could've run away.
- They could have run away.

Pudo haber sido Tom.

- It could've been Tom.
- It could have been Tom.

Tom debía haber sabido.

Tom should've known.

Debo haber estado soñando.

- I must have been dreaming.
- I must've been dreaming.

Deberías haber venido antes.

You should have come earlier.

Me debí haber presentado.

I should've introduced myself.

Debería haber comido más.

- I should've eaten more.
- I should have eaten more.

Debe haber una manera.

There has to be a way.

Debo haber entendido mal.

- I must have misunderstood.
- I must've misunderstood.

Debo haber perdido peso.

- I must've lost some weight.
- I must have lost some weight.

Debería haber usado guantes.

- I should've worn gloves.
- I should have worn gloves.

Tom parece haber desaparecido.

Tom appears to have vanished.

No deberías haber venido.

- You shouldn't have come.
- You shouldn't've come.

Deberías haber visitado Boston.

- You should've visited Boston.
- You should have visited Boston.

No deberías haber ido.

You shouldn't have gone.

Quisiera haber nacido canadiense.

- I wish I'd been born a Canadian.
- I wish I'd been born Canadian.

¿Qué pudo haber pasado?

- What could've happened?
- What could have happened?

Debe de haber más.

There must be more.

Debería haber llegado ya.

He should have arrived by now.

Podrías haber dicho algo.

- You could've said something.
- You could have said something.