Translation of "Quedamos" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Quedamos" in a sentence and their dutch translations:

Nos quedamos.

Wij blijven.

- Nos quedamos en silencio.
- Nos quedamos callados.

- We hielden ons stil.
- We hebben ons stil gehouden.
- We zwegen.
- We hebben gezwegen.

Nos quedamos callados.

We hebben gezwegen.

Nos quedamos sin gasolina.

We hadden geen benzine meer.

- Nos quedamos dormidos.
- Dormimos demasiado.

We versliepen ons.

Continuemos ahí donde nos quedamos ayer.

Laten we verdergaan waar we gisteren waren gebleven.

Nos quedamos toda la noche hablando.

We bleven de hele nacht praten.

Nos quedamos dos semanas en Londres.

We zijn twee weken in Londen gebleven.

- Nos quedamos sin bencina en medio del cruce.
- Nos quedamos sin gasolina en medio del cruce.

Midden op het kruispunt vielen we zonder benzine.

Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.

We bleven thuis omdat het regende.

Nos quedamos sin gasolina en el camino.

We raakten op weg daarnaartoe door onze benzine heen.

- ¿Dónde nos vemos mañana?
- ¿Dónde quedamos mañana?

Waar zullen we elkaar morgen ontmoeten?

Él y yo nos quedamos en el hotel.

Hij en ik verbleven in het hotel.

- ¿Dónde nos encontraremos?
- ¿Dónde nos encontramos?
- ¿Dónde quedamos?

- Waar zien we elkaar?
- Waar ontmoeten we elkaar?
- Waar spreken we af?

Nos quedamos sin bencina en medio del cruce.

Midden op het kruispunt vielen we zonder benzine.

Nos quedamos de pie al borde del acantilado.

We stonden aan de rand van een klif.

- Se nos acabó el agua.
- Nos quedamos sin agua.

We hebben geen water meer.

- Nos quedamos sin comida.
- Se nos agotó la comida.

Ons voedsel raakte op.

- Residimos ahí tres meses.
- Nos quedamos allí tres meses.

We zijn daar drie maanden gebleven.

Nos quedamos en casa ya que la situación está difícil.

Wij blijven thuis aangezien de situatie moeilijk is.

¿O nos quedamos aquí e intentamos bajar y llegar al bosque?

...of blijven we en dalen we af... ...richting het bos?

- Estuvimos en Londres dos semanas.
- Nos quedamos dos semanas en Londres.

We zijn twee weken in Londen gebleven.

En vez de ir a tierra, nos quedamos en el barco.

In plaats van van boord te gaan, bleven we op het schip.

- Nos quedamos allí tres meses.
- Hemos permanecido allí por tres meses.

We zijn daar drie maanden gebleven.

Nos quedamos en un hotel que estaba en frente de la estación.

We verbleven in een hotel voor het station.

- Perdón, pero me he quedado dormido y me retrasaré treinta minutos.
- Disculpe, pero llegaremos treinta minutos tarde, porque nos quedamos dormidos.

Sorry, ik ben dertig minuten te laat, omdat ik me heb verslapen.