Translation of "Hablando" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Hablando" in a sentence and their russian translations:

- Continuá hablando.
- Continúa hablando.
- Continúe hablando.

- Продолжай говорить.
- Продолжайте говорить.

- ¿Estás hablando conmigo?
- ¿Me estás hablando?

Ты со мной говоришь?

Están hablando.

Они говорят.

Estoy hablando.

Я говорю.

Estábamos hablando.

Мы разговаривали.

Continúe hablando.

Продолжайте говорить.

Seguimos hablando.

Мы продолжили разговаривать.

Una, soy mala hablando, soy buena hablando;

первое: я хорошо говорю, но не умею разговаривать.

- ¿Estás hablando conmigo?
- ¿Está Ud. hablando conmigo?

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?
- Ты со мной говоришь?
- Вы со мной говорите?

- No está hablando nadie.
- Nadie está hablando.

Никто не говорит.

- ¿Está hablando conmigo?
- ¿Está Ud. hablando conmigo?

Вы со мной разговариваете?

- ¿Están hablando en inglés?
- ¿Estáis hablando en inglés?
- ¿Está hablando en inglés?

- Вы говорите по-английски?
- Вы по-английски говорите?
- Ты по-английски говоришь?

- ¿Con quién estás hablando?
- ¿Con quién está hablando usted?
- ¿Con quién están hablando?

- С кем ты говоришь?
- С кем ты разговариваешь?
- Вы с кем разговариваете?
- С кем вы говорите?

- Estaban hablando con acertijos.
- Estaban hablando de forma enigmática.
- Estaban hablando en código.

Они говорили загадками.

- No te estaba hablando.
- No estaba hablando contigo.

- Я не с тобой разговаривал.
- Я не с вами разговаривал.

- ¿Estáis hablando en inglés?
- ¿Está hablando en inglés?

- Вы говорите по-английски?
- Вы по-английски говорите?

Ella está hablando.

Она говорит.

¿Estás hablando conmigo?

Ты со мной разговариваешь?

Solo estamos hablando.

- Мы только беседуем.
- Мы просто разговариваем.

Todos están hablando.

Все разговаривают.

¿Quién está hablando?

Кто говорит?

Ella prosiguió hablando.

Она продолжала говорить.

¡Estoy hablando contigo!

Я с тобой разговариваю!

Él estaba hablando.

- Он говорил.
- Он держал речь.

Ella continuó hablando.

Она продолжила говорить.

Él seguía hablando.

Он продолжал говорить.

Tom está hablando.

Том говорит.

Tom siguió hablando.

- Том продолжал говорить.
- Том продолжил разговаривать.

Simplemente sigue hablando.

- Просто продолжай говорить.
- Просто продолжайте говорить.
- Просто продолжайте разговор.
- Просто продолжай разговор.

Ahora estamos hablando.

Теперь мы говорим.

Estaba hablando contigo.

Я говорил с тобой.

Solamente estamos hablando.

Мы просто разговариваем.

- Él está hablando por teléfono.
- Está hablando por teléfono.

Он говорит по телефону.

- ¿Con quién está hablando usted?
- ¿Con quién están hablando?

С кем вы говорите?

No estoy hablando contigo, estoy hablando con el mono.

- Я говорю не с тобой; я говорю с обезьяной.
- Я не с тобой говорю, а с обезьяной.
- Я разговариваю не с тобой, а с обезьянкой.

Entonces, ¿estoy hablando de biología, o estoy hablando de geología?

Всё-таки речь идёт о биологии или о геологии?

- Alguien habla.
- Alguien está hablando.
- Hay alguien hablando.
- Alguien había.

Кто-то разговаривает.

- ¿De qué están hablando todos?
- ¿De qué estáis hablando todas?

О чём это вы все тут?

- No estoy hablando de él.
- No estoy hablando de ella.

- Я не о нём говорю.
- Я не о нём.

hablando sobre las drogas.

и рассказываю о наркотиках.

No estoy hablando de...

Я не говорю о...

“¿De qué está hablando?

«О чём это она?

¿Desde dónde estás hablando?

Откуда ты звонишь?

Y hablando de guiones,

К слову о сценариях.

Ahora están hablando de

теперь они говорят о

¿De qué estábamos hablando?

Так о чём это мы говорили?

Francamente hablando, está equivocado.

Откровенно говоря, он не прав.

¿Con quién estabas hablando?

- С кем вы говорили?
- С кем ты разговаривал?
- С кем вы разговаривали?

Francamente hablando, lo odio.

Честно говоря, я его терпеть не могу.

¿Están hablando en inglés?

Они говорят по-английски?

Está hablando por teléfono.

Он сейчас разговаривает по телефону.

¿Con quién estás hablando?

С кем ты говоришь?

Está hablando un experto.

Говорит эксперт.

Estoy hablando por teléfono.

- Я говорю по телефону.
- Я разговариваю по телефону.

¿De qué están hablando?

- О чем они говорят?
- О чём они говорят?

¿Acaso estoy hablando chino?

Я что, по-китайски говорю?

¿De qué estás hablando?

О чём ты?

Tom está hablando dormido.

Том разговаривает во сне.

¿Está Ud. hablando conmigo?

Вы со мной разговариваете?

¿Estoy hablando demasiado rápido?

- Я говорю слишком быстро?
- Я слишком быстро говорю?

¿De quién están hablando?

О ком они говорят?

Están hablando de música.

Они говорят о музыке.

- Están hablando.
- Están charlando.

Они разговаривают.

¿Está hablando en serio?

Вы серьёзно?

Anton nos está hablando.

Антон с нами говорит.

¿De quién estáis hablando?

Про кого вы говорите?

Pronto estaré hablando coreano.

Скоро я буду говорить по-корейски.

Está hablando de ti.

Он говорит о тебе.

¡Estoy hablando con vosotros!

Я с вами разговариваю!

Estaba hablando de Tom.

- Я говорил о Томе.
- Я говорил про Тома.
- Я говорила о Томе.
- Я говорила про Тома.

La gente está hablando.

Люди говорят.

¿De qué está hablando?

- О чём он говорит?
- О чем он говорит?
- О чём он?

¿Estás hablando de Tom?

- Ты говоришь о Томе?
- Вы говорите о Томе?

¿Están hablando en serio?

- Вы это серьёзно?
- Они это серьёзно?

¿Acaso estaba hablando contigo?

- Я с тобой разговаривал?
- Я с вами разговаривал?

¿Estoy hablando conmigo mismo?

- Я сам с собой разговариваю?
- Я сама с собой разговариваю?

Te estamos hablando, Tom.

- Мы с тобой разговариваем, Том.
- Мы к тебе обращаемся, Том.

¿De quién estaban hablando?

О ком они говорили?

Estoy hablando con Tom.

Я говорю с Томом.