Translation of "Amistad" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Amistad" in a sentence and their dutch translations:

Nuestra amistad no duró.

Onze vriendschap hield geen stand.

La amistad es magia.

Vriendschap is magie.

Tu amistad es importante.

Je vriendschap is belangrijk.

La verdadera amistad es invaluable.

Echte vriendschap is onbetaalbaar.

La amistad exige confianza mutua.

Vriendschap vereist wederzijds vertrouwen.

El esperanto es lengua de amistad.

Esperanto is de taal van de vriendschap.

Vivir con alguien en amistad íntima.

Zij zijn als twee handen op één buik.

La amistad verdadera dura por siempre.

Ware vriendschap duurt eeuwig.

- No hay nada más importante que la amistad.
- Nada es más importante que la amistad.

- Niets is belangrijker dan vriendschap.
- Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
- Entre hombres y mujeres no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, veneración, amor, pero no amistad.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.

- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Existe pasión, odio, adoración, amor, pero nunca amistad.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.

Tu amistad es muy importante para mí.

Jouw vriendschap is heel belangrijk voor me.

Mientras hierva el puchero durará la amistad.

Zolang de kookpot opstaat, blijft de vriendschap duren.

Nada es más importante que la amistad.

Niets is belangrijker dan vriendschap.

Los celos son enemigos de la amistad.

Jaloezie is een vijand van vriendschap.

Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.

Su amistad ha crecido a un profundo amor.

Hun vriendschap is uitgegroeid tot een diepe liefde.

No hay nada más importante que la amistad.

Niets is belangrijker dan vriendschap.

Yo creo en la amistad a primera vista.

Ik geloof in vriendschap op het eerste gezicht.

No hay nada tan importante como la amistad.

- Niets is zo belangrijk als vriendschap.
- Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

Nunca he salido con ella. Es solo amistad.

Ik ben nooit met haar uit geweest. We zijn gewoon vrienden.

Entre el hombre y la mujer no es posible la amistad. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.

La verdadera amistad es más valiosa que el dinero.

Ware vriendschap is meer waard dan geld.

Como el rango "Amistad" para personas amigables con los demás,

zoals 'Buddy' voor spelers die vriendelijk zijn tegen anderen

Aun los buenos amigos deben hacer un esfuerzo para mantener su amistad.

- Zelfs goede vrienden moeten zich inzetten om hun vriendschap hoog te houden.
- Zelfs goede vrienden moeten moeite doen voor het behoud van hun vriendschap.

“Macdonald para Francia”, se decía, “Oudinot para el ejército; Marmont por la amistad ".

“Macdonald voor Frankrijk”, werd er gezegd, “Oudinot voor het leger; Marmont voor vriendschap. "

Tom no estaba preparado para aceptar ni la amistad ni el amor de Mary.

Tom was er niet klaar voor om Mary's liefde of vriendschap te aanvaarden.

Formaron una amistad, y cuando a Napoleón se le dio el mando del ejército francés en Italia,

Ze vormden een vriendschap en toen Napoleon het bevel kreeg over het Franse leger in Italië,