Translation of "¿ah" in Dutch

0.030 sec.

Examples of using "¿ah" in a sentence and their dutch translations:

¡Ah, genial!

- Ah, geweldig!
- Ah, fantastisch!

¿Ah, sí?

- Ah, echt waar?
- Ah, echt?

¡Ah!, ¡Fantástico!

Ah! Geweldig!

Ah, entiendo.

Oh, ik snap het.

- "¡Ah!" es una interjección.
- "Ah!" es una interjección.

"Ah!" is een uitroep.

Ah, la mente...

Natuurlijk, de geest...

Ah sí, recuerdo.

O, ja, dat herinner ik me.

"Ah", suspiró ella.

"Ach!", zuchtte ze.

"¡Ah!" es una interjección.

"Ah!" is een uitroep.

A ver. Ah, es verdad.

Even kijken. Ja, klopt.

¡Ah, allí hay una mariposa!

O, hier zit een vlinder!

Ah, eso está mucho mejor.

Ah, dat is veel beter.

Ah, todo está como siempre.

O, alles is net als altijd.

Ah, ha llegado el autobús.

Ah, de bus is er.

Ah, estabas en la peluquería.

Oh, je bent naar de kapper geweest.

- Ah, entiendo.
- Oh, lo obtuve.

Oh, ik snap het.

Ah, y lo mejor de todo ...

O! En het beste nog:

Ah, ¿cuándo se volverán a encontrar?

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?

¡Ah, el café está muy caliente!

Waw, de koffie is echt heet!

- ¡Ah, es nieve!
- Nieva.
- Mira, está nevando.

Ach, het sneeuwt!

- ¿Ah, sí?
- ¿A poco?
- ¿A poco sí?

Klopt dat?

¡Ah! ¡Da gusto sentarse después de un largo paseo!

Oef! Dat doet deugd, gaan zitten na een lange wandeling!

- ¡Qué barato está eso!
- ¡Ah! ¡Que barato!
- ¡Vaya! ¡Qué barato!

Wow! Dat is goedkoop!

Ah... Tiene que hacer... [chupa] Tiene que sonar a vacío. [todos ríen] [hombre] Por ahí no le gusta...

Je moet zo doen... Het moet leeg klinken.

Ah, ahora lo recuerdo. Me puse un preservativo; algo que muy rara vez, o mejor dicho casi nunca, hago.

Ah, nu herinner ik het mij. Ik gebruikte een condoom; iets dat ik zelden, of juister gezegd bijna nooit doe.