Translation of "Vacaciones" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Vacaciones" in a sentence and their arabic translations:

Oficiales de vacaciones

الضباط في عطلة

Unas vacaciones con la familia.

عطلة قادمة مع العائلة .

¿En dónde piensas pasar tus vacaciones?

أين تنوي قضاء عطلتك؟

¿Fueron a un sitio divertido de vacaciones?

هل ذهبتم لمكان ممتع في الأجازة؟

Como cuando estamos de vacaciones, por ejemplo.

كأننا في عطلةٍ مثلاً.

RH: Claro, las vacaciones son muy simbólicas

ر.ه: بالتأكيد، هذا يُعد شئ رمزي،الإجازة،

Pensemos así ahora. Te fuiste de vacaciones

دعونا نفكر هكذا الآن. ذهبت في إجازة

Por favor termina tus vacaciones y vuelve.

- رجاءً، اقطع إجازاتك وعُد.
- رجاءً، اقطعي إجازتك وعودي.

¿Vas al extranjero a veces de vacaciones?

هل تذهب أحيانا إلى خارج البلاد لقضاء عطلتك؟

No te he visto desde las vacaciones.

ما رأيتك منذ العطلة

Miren: Quiero irme de vacaciones, pero necesito trabajar.

كأن تقول أنك تريد الذهاب في عطلة، لكن يجب علي أن أعمل.

Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes.

العطلة الصيفية تبدأ يوم الاثنين المقبل.

¿Qué te parecen unas vacaciones en el Caribe?

ما رأيك في عطلة في الكاريبي؟

Y que tendría que tomar dos meses de vacaciones.

وأن علي أن آخذ إجازة شهرين.

Y eso además evoca pensamientos y recuerdos de vacaciones pasadas,

وهذا أيضا يثير أفكارك وذكرياتك للإجازات الماضية،

Ahora, si puedo conseguir un pequeño trabajo mientras estoy de vacaciones,

حسنا اذا استطعت أن تجد وقتا للعمل خلال العطلة،

Para que la gente pueda disfrutar las vacaciones con sus familias?

حتى يستطيع الناس أن يستمتعوا بالأجازة مع عائلاتهم؟

No vivimos allí, pero cuando nos vamos de vacaciones podemos encontrarlo

نحن لا نعيش هناك ، ولكن عندما نذهب في إجازة يمكننا أن نلتقي بها

Nuestras vacaciones deberían ser más largas de lo que son hoy día.

نحن بالمناسبة نحتاج أن تكون عطلنا أطول مما هي عليه الآن.

Y parte de mi deber tras el colegio o durante las vacaciones

وكان جزء من واجبي بعد ساعات الدوام المدرسي أو أثناء الإجازة

Porque sus padres no van a llevarlos fuera del país de vacaciones,

لأن والديهم لن يخرجوهم من البلاد في عطلة،

CA: Y permiten que los empleados elijan su propio tiempo de vacaciones, y...

ك.أ: لكنك تسمح لموظفيكم بتحديد مواعيد إجازتهم، و...

Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas.

لكل شخص الحق في الراحة، وفي أوقات الفراغ ولا سيما في تحديد معقول لساعات العمل وفي عطلات دورية بأجر.