Translation of "Fuiste" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Fuiste" in a sentence and their finnish translations:

Fuiste encantador.

- Olit hurmaava.
- Olit charmantti.

¿Cuándo fuiste?

Milloin lähdit?

¿Con quién fuiste?

Kenen kanssa menit?

¿Adónde fuiste ayer?

- Minne menit eilen?
- Missä kävit eilen?

¿A cuántos museos fuiste?

Monessako museossa kävit?

¿A qué escuela fuiste?

Mitä koulua kävit?

¿Cuándo fuiste a Roma?

- Milloin kävit Roomassa?
- Milloin menit Roomaan?

- ¿Adónde fue?
- ¿Dónde fuiste?

Missä sinä kävit?

¿Adónde fuiste el domingo pasado?

- Missä kävit viime sunnuntaina?
- Mihin sinä menit viime sunnuntaina?

¿Fuiste al funeral de Tom?

Kävitkö Tomin hautajaisissa?

¿Fuiste a la feria del libro?

Kävitkö kirjamessuilla?

- No fuiste gracioso.
- No fuisteis graciosos.

Et ollut hauska.

fuiste muy amable con nosotros.

Olit todella ystävällinen meille.

- ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer?
- ¿A qué hora fuiste a dormir ayer?

- Mihin aikaan menit eilen nukkumaan?
- Monelta menit nukkumaan eilen?

¿Fuiste capaz de hacer todo lo que querías?

Pystyitkö tekemään kaiken, minkä halusit saada tehdyksi?

¿Qué hora crees que es ahora? ¿A dónde fuiste hasta estas horas?

Paljonko sinä luulet, että kello on nyt? Missä sinä olet ollut näin myöhään?

- Esta vez te has pasado de la raya.
- Esta vez te fuiste al chancho.

Tällä kertaa menit liian pitkälle.

- Tú fuiste quien sugirió que viéramos la película.
- Tú sugeriste que viéramos la película.

Sinähän se ehdotit, että katsoisimme sen filmin.

- ¿A qué hora te fuiste ayer a la cama?
- ¿A qué hora os acostasteis ayer?

- Mihin aikaan menit eilen nukkumaan?
- Monelta menit nukkumaan eilen?
- Monelt sä menit nukkuu eile?
- Mihi aikaa sä menit nukkuu eile?

- ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche?
- ¿A qué hora te acostaste anoche?

Mihin aikaan menit nukkumaan eilen?

- Esta vez te pasaste de límite.
- Esta vez te has pasado de la raya.
- Esta vez te fuiste al chancho.

Tällä kertaa menit liian pitkälle.