Examples of using "Unas" in a sentence and their arabic translations:
والشعور بأنهم ليسوا ناجحين،
وسنشتري بعض الدهانات
وبنينا أسرّةَ طابقين، قابلة للطي.
على سبيل المثال وليس الحصر.
عطلة قادمة مع العائلة .
حسناً أريد البدء بأسئلة بسيطة.
حوالي 10 أشخاص ينتظرون.
فقط لدي بعض الأسئلة.
لدي بعض الصور لأريك.
كان هناك 2000 نوع من الخوخ،
وبعد عدة أسابيع،
بالفعل لدينا العديد من الأفكار المشيقة.
تريد الابتعاد عن الشحنة المشابهة لها.
نستخدم أحذية غالية،
بمسافة 400 أو 500 وحدة فلكية.
بعدها صادفتني بعض الإحصائيات الصادمة.
أنام عادة حوالي أربع ساعات في الليلة.
يضم هذا المجمّع السكني حوالي 21 منزلاً
هناك ما يقارب الثّلاثة آلاف مسجد في إسطنبول.
هناك ثلاث فتيات لكل رجل،
حوالي 5 آلاف شخص في العام في "الهند" وحدها.
حسناً، سنضع هذا ونتركه لبضع ساعات،
ذهبت لتناول الطعام مع بعض الصديقات
ما رأيك في عطلة في الكاريبي؟
وها نحن في مستوى يسمح برؤية 100,000 مجرة تقريباً.
ولكن هذا الشيء حاليًا يُعد 92 وحدة فلكية.
أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.
سنتركه لبضع ساعات ونتفقده قبل الفجر مباشرة.
سنتركه لبضع ساعات ونتفقده قبل الفجر مباشرة.
وباع حوالي 60 ألف وحدة من معجون فول الصويا المخمّر.
بنفس دقة إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)
هل بإمكانك أن تلتقط لي بعض الصّور لمدينتك؟
90 وأعلى من 90 وأقل من 30 العديد من النزاعات القتالية المختلطة
التي تُفيد بعض الأشخاص وتُضر بالآخرين.
تستغرق نبضة ضوء حوالي 3,3 من المليار من الثانية،
هذا يعني أنها احتكت 120 مرة في الثانية
إلى نساء يصعب إرضاؤهن وحادّي الطباع ومتذمّرات بشعات.
تبقت ساعات على تحول الظروف للوضع المثالي.
6 جراء حديثة الولادة، عمرها بضع ساعات فقط.
قطرات صغيرة من فيروس ضعيف لشلل الأطفال في الفم.
استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.
فقد قمنا بدراسة نصف دستة من هذه المواد عمليًا في المختبر.
لكن عندما تصل إلى القمة، تستمتع بمنظر رائع.
كنت في مشفى سانت توماس منذ أسبوعين من أجل فحص دم
الجذور تنمو فوق بعضها البعض وتتشابك. وحل عميق ملتصق.
وما يقارب 800 صنف من التفاح تنمو في الولايات المتحدة.
بنينا قرابة 1500 منزل.
شاركَ ما يقارب ثلاثة آلاف شخصٍ في الإضراب الإسبوع الفائت.
هذه فقط عدد قليل من الطرق في الطريقة التي تؤثر بها الألوان علينا.
ولو كان الأمر كذلك، أضيفُ فقط خطوطًا حبرية للربط
وثقّنا حوالي 17 شخصاً قُتلوا من قبل الفهود...
هناك ، بعد بضعة أسابيع ، سقط برتييه من النافذة وقتل.
يتم برمجة الذيل للموت بضعة أسابيع بعد ظهورها.
وحيث أن الشخص العادي يتناول ما يقارب 50 وجبة في الأسبوع،
ويوجد على يسار تلك الطاولات كعك رقائق الشوكلا اللذيذة،
وما تستطيع عمله هو لشيء مذهل بالقليل من الأغصان وبعض حبال المظلات.
وهي محمية بواسطة الأسوار والخنادق وسبعة بوابات، ولكن فقط عدد قليل من الأبراج
بعد أسابيع قليلة ، أطلقت الولايات المتحدة أول رائد فضاء لها ، آلان شيبرد.
وفقد للتو الشاب نابليون بونابرت ، الذي تخرج قبل أسابيع قليلة.
قال بضع كلمات كانت نقطة التحول في سبيل إنقاذ الولايات المتحدة الأمريكية.
بعد التقدم لنحو 7 أميال ، وجدوا شاطئًا مفتوحًا مناسبًا، لكن
نعم ... على بعد حوالي 15 ميلاً في هذا الاتجاه من المكان الذي نقف فيه ، مؤخرًا ،
إذا أردت أن تسمع قصة مخيفة، سأحكي لك ما حلمت به منذ عدة أسابيع.
أخيرًا، بعد أسابيع قليلة من حالة الجمود، أمر حنبعل القوات بتناول عشاء حماسي
بعد بضع ساعات فقط من الإبحار وصل الأسطول الروماني من شاطئ بريطانيا لأول مرة.
بينما في الظلام يهاجم بعض الجنود العثمانيين بعضهم البعض في الفوضى
تكليفه بقيادة الفيلق العاشر المشكل حديثًا. ولكن في غضون أسابيع تم القبض عليه من قبل دورية بروسية ،
المملكه العربيه السعوديه على شفا حفره بسبب هذ التحول الهائل عبر تاريخ المملكه
رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع... عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات التي سمعها في الأدغال.
الجاذبية هي قوة طبيعية تتجاذب بها كل الأشياء مع بعضها.