Examples of using "Términos" in a sentence and their arabic translations:
نضع القواعد
بخصوص صحتنا.
هل يعني ذلك شيئاً من منظور تطوري؟
لذا فيما يخص الخط الزمني،
لقد صرت متمكنة من الشئون العلاجية،
وصفنا العملية الجراحية من حيث المكاسب ؛
وهذه هي حدود وجودنا.
أعدنا صياغة المعلومة من جانب المكاسب،
كنت مرعوبًا مما قد يطال الدستور.
من حيث ذلك الجانب الأساسي من الصّحّة.
لذلك ما حدث هو،عندم نُقيم، ونكون على علم واسع بالجودة،
نستخدم المصطلحات الغربية غير التركية
هي أنهم يفكرون بالكلمات، أو أنهم يتكلمون عن الكلمات:
ويتم التعبير عنها بنسبة الأخطاء إلى وحدة "ألف يوم من العناية بالمريض"
لأن المستخدمين سبق ووافقوا على الشروط والأحكام.
لماذا نتحدث عن الطعام من حيث الوزن؟
بينما يمكننا وصف الرائحة بكلمات بسيطة،
حين نُعرف العنصرية بمعايير السلوك القياسي،
لأننا بحاجة إلى استخدام بعض المصطلحات التقنية للحصول على هذا الجزء
لقد كانت تكلفة باهظة من حيث البؤس والمعاناة البشرية.
وبتعريف المتعة والرضا بمصطلحاتك الخاصّة.
يجب على الوالدين الموافقة على الشروط التي يتم تغييرها دون أن يلاحظوا ذلك.
ومع ذلك ، لم يقبل الشروط ، فقط وافق على إعادة فتح المفاوضات. إلى الحلفاء ،
يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها من حيث الكفاءة وليس الجنس.
تشهد الهند تصاعدًا في الزيادة المحتملة في إنتاجية المحصول.
بإضافة الناتج المحلي الإجمالي إلى الناتج المحلي الإجمالي العالمي بحلول 2030.
ر.ه:أجل،ومجددًا،نحن نحاول ألا نفكرفي الأمركونه كالإدمان،
في هذه الأثناء قرر البريطانيون الأصليون أن يتصالحوا مع قيصر
لذلك، أنا لا افكر بالقصة من ناحية الحبكة الروائية فقط.
من حيث الملابس ، يختلف بشكل طفيف في الفترة العثمانية حسب المناطق.
وهي لا تشبه إلى حد كبير هيكل الدين المسيحي من حيث البنية والعمارة.
أول رحلة لقيصر إلى بريطانيا سنة 55 قبل الميلاد لم تنجز الكثير من الناحية العسكرية.
مكملٌ لشروط عقد الزواج الشرعي والهدف منه الحد من انتشار