Translation of "Existencia" in English

0.016 sec.

Examples of using "Existencia" in a sentence and their english translations:

- La existencia determina la consciencia.
- La existencia determina la conciencia.

Existence determines conscience.

- ¿Creés en la existencia de fantasmas?
- ¿Crees en la existencia de fantasmas?
- ¿Creen en la existencia de fantasmas?
- ¿Creéis en la existencia de fantasmas?
- ¿Cree en la existencia de fantasmas?

Do you believe in the existence of ghosts?

De la existencia de Dios

for the existence of God

Se había predicho su existencia

This planet was actually predicted to exist

¿Crees en la existencia de Dios?

Do you believe in the existence of God?

Creemos en la existencia de Dios.

We believe in the existence of God.

Incluso mi existencia en EE.UU. era cuestionada.

even my existence in America was questioned.

Creen seriamente en la existencia de zombis.

They, yes, they wholeheartedly believe in the existence of zombies.

Estos son los términos de nuestra existencia.

These are the terms of our existence.

No creo en la existencia de fantasmas.

I don't believe that ghosts exist.

Él cree en la existencia de fantasmas.

He believes in the existence of ghosts.

La existencia es un concepto sin importancia.

Existence is a meaningless concept.

No creo en la existencia de Dios.

- I do not believe in the existence of God.
- I don't believe in the existence of God.

Las redes eran la ruina de mi existencia.

Social media became the bane of my existence.

Y la existencia de vida en otros lugares.

and the existence of life elsewhere:

Las personas protegemos la llama de nuestra existencia

We, the people, shield the flame of our existence

La leyenda de la existencia de los turcos.

The legend of Turks' existence

Por el momento, no lo tenemos en existencia.

We're out of stock now.

¿Se puede probar la existencia de los basureros?

Can you prove the existence of garbagemen?

Siendo como una víctima de tu propia existencia.

being a sort of victim of your own existence.

Desde el principio de su existencia todos estaban afinados.

early on in their existence, they were all finely tuned.

La avaricia humana amenaza la existencia de muchas especies.

Human greed is threatening the existence of many species.

La ciudad, literalmente, le debe su existencia a Mussolini.

The city literally owes its existence to Mussolini.

Los astrónomos infirieron la existencia de un supercúmulo local.

Astronomers inferred the existence of a local supercluster.

Algo virtual es algo de existencia aparente y no real

something virtual is something that is not real

Que es extremadamente consciente de su existencia en el mundo.

that is acutely aware of our existential position in the world.

Para sobrevivir a la siguiente fase de nuestra existencia humana,

To survive this next phase of our human existence,

Elijamos hacer hermosa esta nueva fase de nuestra existencia planetaria,

Let's choose to make this next phase of our planetary existence beautiful,

El calor y la luz son necesarios para nuestra existencia.

Heat and light are necessary for our existence.

Ella está tratando de demostrar la existencia de los fantasmas.

She is trying to prove the existence of ghosts.

Tu visión de la existencia es distinta a la mía.

Your view of existence is different from mine.

Es sobre tener una nueva mirada, es sobre nuestra propia existencia.

It is about taking a new approach and about our own existence.

No dijo que el turco es la epopeya de la existencia.

Did not say that Turkishness is the epic of existence

Las chimeneas continuaron su existencia hasta el período de Orhan Bey.

The chimneys continued their existence until Orhan Bey period.

En una crisis que amenazaba su propia existencia en este momento.

in a crisis that threatened its very existence at this time.

Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto.

Note that this theorem does not assume the existence of such an object.

Expresemos la desesperación del hombre ante el absurdo de la existencia.

Let us express man's despair in the face of the absurdity of existence.

Es tan imposible para el hombre demostrar la existencia de Dios, como lo sería incluso para Sherlock Holmes demostrar la existencia de Arthur Conan Doyle.

It is as impossible for man to demonstrate the existence of God as it would be for even Sherlock Holmes to demonstrate the existence of Arthur Conan Doyle.

Y poco a poco, construí una realidad que se convirtió en existencia.

And slowly, I built the reality that came to an existence.

Para predecir la existencia de algún nuevo planeta en el sistema solar.

to predict the existence of some new planet in the solar system.

Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales.

Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.

Haciendo que más y más gente se diera cuenta de mi existencia.

making more and more people, if nothing else, aware of my existence.

O todos los que solo queremos llegar un poco más de nuestra existencia.

or all of us who just want to get a little bit more out of our existence.

El secreto de su éxito es cambiar a una existencia de 24 horas.

The secret to their success is switching to a 24-7 existence.

De hecho, podemos decir la existencia y título de propiedad de la turquía.

in fact, we can say the existence and title deed of Turkishness.

Nunca conocí a nadie que fuera agnóstico respecto a la existencia de Zeus.

I've never met anyone who is agnostic about the existence of Zeus.

Mítico para los romanos, quienes dudaban de su sola existencia - la isla de Bretaña.

mythical place for the Romans, who doubted its' very existence - the Island of Britain.

La mera existencia del infinito en el universo, conduciría a un sinfín de contradicciones.

The mere existence of infiniteness in the universe would bring about endless contradictions.

Eso significa que tengo que ver la existencia humana más allá de este rango de

That means I have to see human existence beyond this range of

No he encontrado nunca a nadie que sea agnóstico respecto a la existencia de Zeus.

I've never met anyone who is agnostic about the existence of Zeus.

Gracias como siempre a los partidarios en el Patreon que permiten la existencia de este canal.

Thanks as always to the Patreon supporters who make this channel possible.

Y han transportando gran parte de su existencia social en el mundo real, al mundo digital

So they've largely transported their social existence from the real world into a digital.

Una existencia vacía de ‘Sís’ o de compromisos podrá ser segura, pero puede no tener sentido.

An existence without positive affirmations and resolutions will turn out to be secure but insignificant.

La madre ha engendrado una nueva existencia, lo que hace el mundo más y más vivo.

The mother has generated a new existence, making the world more and more alive.

El concepto de Dios es una fantasía creada para aliviar el desconocimiento sobre nuestra propia existencia.

The concept of God is a fantasy, created to placate our ignorance about our own existence.

Habiendo dicho esto, los cambios más recientes han sido los más pequeños desde su existencia, significando el "día final"

That said, the newest changes to the clock are the smallest in its history, meaning doomsday,

A pesar de estar convencidos de la existencia de Dios, algunos católicos no están totalmente seguros de que Dios sea católico.

Despite being convinced of God's existence, some Catholics aren't absolutely sure that God is Catholic.

Un buen libro puede absorber completamente tu atención, hasta el extremo de que olvides lo que te rodea e incluso tu propia existencia.

A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence.

Si tengo un día, Dios no lo quiera, de morir, que sea este mi epitafio: Solo necesitó una prueba de la existencia de Dios: la música.

If I should ever die, God forbid, let this be my epitaph: The only proof he needed for the existence of God was music.

Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en los materiales impresos que acompañan a la consola.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the console.

Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.

Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.

Pekka Ervast, autor de "La Clave del Kalevala", dice que el señor y creador del mundo era llamado Kaleva, y que, como sustantivo, Kalevala significa "la casa del Creador o del Señor", es decir, los planos más elevados de la existencia o las regiones superiores del mundo invisible.

Pekka Ervast, the author of "The Key to the Kalevala", says that the lord and the creator of the world was called Kaleva, and that, as a substantive noun, Kalevala means "the home of the Creator or the Lord", meaning the higher planes of life or the higher zones of unseen world.

En un universo muy, muy lejano donde todo lo que se visualiza se hace realidad, un novato intentó visualizar un objeto de cuatro dimensiones, sólo para terminar visualizando un objeto con un infinito número de dimensiones que mandó toda nuestra existencia a la desorganización, acabando de ese modo con el universo que conocemos.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

- Todos los hombres tienen derecho a la vida, y esto incluye el derecho a una vida digna.
- Todos los hombres tienen derecho a la vida, y esto implica que tienen también derecho a llevar una vida confortable.
- Todos los hombres tienen derecho a la vida, y esto significa que también tienen derecho a llevar una existencia agradable.

Every man has a right to life; and this means that he has also a right to make a comfortable living.

En la juventud podemos tener una experiencia absolutamente nueva, subjetiva u objetiva, a todas las horas del día. La aprensión es vívida, la retentiva es fuerte, y nuestros recuerdos de esa época, como aquellos del tiempo durante un viaje rápido e interesante, son algo intrincado, multitudinario e interminable, pero a medida que pasan los años parte de esta experiencia se convierte en una rutina automática que casi no se nota en absoluto; los días y las semanas pasan suavemente dejando los recuerdos como un elemento sin contenido, y con los años crece en ellos el vacío y se atenúa su existencia.

In youth we may have an absolutely new experience, subjective or objective, every hour of the day. Apprehension is vivid, retentiveness strong, and our recollections of that time, like those in a time spent in rapid and interesting travel, are of something intricate, multitudinous, and long-drawn-out. But as each passing year converts some of this experience into automatic routine which we hardly note at all, the days and the weeks smooth themselves out in recollection to a contentless unit, and the years grow hollow and collapse.