Translation of "Selva" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Selva" in a sentence and their arabic translations:

Gruñidos profundos atraviesan la selva de Borneo.

‫قعقعة عميقة تصدح في أنحاء أدغال "بورنيو".‬

Podemos revelar la selva desde una perspectiva diferente.

‫يمكننا كشف الأدغال بضوء جديد تمامًا.‬

En la selva, la vida nunca se desperdicia.

‫في الغابة، لا تضيع حياة هباءً.‬

El león es el rey de la selva.

الأسد ملك الغابة.

La selva amazónica está ardiendo a tasas récord.

غابة الأمازون تحترق بمعدلات قياسية.

Era como arrastrar un refrigerador detrás de mí en la selva.

‫كان الأمر‬ ‫أشبه بسحبي لثلاجة خلفي عبر الغابة.‬

Antes de ser liberado en la selva. En cuanto a Gubbi...

‫قبل أن يتم إطلاقه في الغابة.‬ ‫بالنسبة لـ"جوبي"...‬

Pero algunos animales usan la noche a su favor. SELVA NOCTURNA

‫لكن بعض الحيوانات تستخدم الليل لصالحها.‬ ‫"ليل الغابات الحالك"‬

Dos tercios de los mamíferos de la selva tropical son nocturnos.

‫ثلثا ثدييات الغابات المطيرة ليلية.‬

Se descubren más especies nuevas en la selva que en cualquier otro lugar.

‫تُكتشف فصائل جديدة في الأدغال‬ ‫أكثر من أي بقعة أخرى على الأرض.‬

Pero las noches calientes en la selva significan que se mantiene activa al oscurecer.

‫لكن ليالي الأدغال الباردة تعني‬ ‫أنه يستطيع البقاء نشطًا بعد حلول الظلام.‬

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

‫ليست الحيوان الوحيد في الغابة‬ ‫الذي يرى الأمور بشكل مختلف.‬

- El león es el rey de la selva.
- El león es el rey de la jungla.

الأسد ملك الغابة.

Un sondeo del que ninguna larva puede escapar. La selva se arrastra y se desliza de noche.

‫مسكة لا يمكن لشيء الإفلات منها.‬ ‫تعج الأدغال بخطوات الحشرات ليلًا.‬

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.

‫كان ذلك حين قرر أضخم حيوان في الغابة‬ ‫أنه حان الوقت ليري الدخيلين‬ ‫باب الغابة، وانطلقت المطاردة.‬

Es difícil estar en contacto por sobre el clamor de la noche en la selva. La solución del colugo se descubrió hace poco.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬