Translation of "Detrás" in Chinese

0.003 sec.

Examples of using "Detrás" in a sentence and their chinese translations:

Mira detrás de ti.

瞧你身後。

Está detrás de él.

我在他後面。

Ocultémonos detrás de la cortina.

我们躲在窗帘后面吧。

- Él se escondió detrás de la puerta.
- Se escondió detrás de la puerta.

- 他把自己藏在門後面。
- 他藏到了门后。

Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.

狗追猫,猫追鼠。

Estaba parado detrás de la puerta.

他站在門後。

Se escondió detrás de la puerta.

他藏到了门后。

Él salió de detrás de la cortina.

他从窗帘后出来了。

Hay alguien parado detrás de la pared.

有人站在墙后。

Él se escondió detrás de la puerta.

他把自己藏在門後面。

La luna está detrás de las nubes.

月亮被雲遮住了。

Él cerró la puerta detrás de él.

他把门闩上。

Nos situamos detrás del coche y empujamos.

我們到車子後面推車。

Detrás de mi casa hay un callejón.

- 我家後面有條小巷。
- 我家後面有條胡同。
- 我家後面有條衚衕。
- 我家後面有條弄堂。

La luna es invisible detrás de las nubes.

在雲的遮蔽下無法見到月亮。

Tom y Mary están justo detrás de John.

汤姆和玛丽就在约翰后面。

El hombre detrás de ellos está tocando el piano.

在他們身後的男人正在彈鋼琴。

Las vacas detrás de mi casa sólo comen tulipanes.

我家后面那些牛只吃郁金香。

No es muy varonil hablar mal de los otros detrás de sus espaldas.

在背后说别人坏话不是大丈夫所为。

Eres preciosa e inteligente, ¿Cómo es posible que ningún hombre vaya detrás de ti?

你这么漂亮,况且又这么聪明,怎么可能没人追你呢?

Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer...

我认为我们该做的每件事背后,总有什么我们想做的...

Un extranjero, detrás de mí, me golpeó en el hombro. Estoy seguro de que me ha confundido con otro.

有個陌生人從後面拍了拍我的肩。我肯定他是認錯人了。

«¿Qué te ha pasado en la nariz?» «Cuando estaba dando marcha atrás con mi coche, iba a mirar detrás de mí, convencido de que la ventanilla del coche estaba abierta, y me aplasté la cara contra ella.»

「你鼻子怎麼了?」「我剛才倒車的時候,想探頭出窗看清楚後面有沒有人。我以為車窗是開著的,誰知原來是關上了,於是就一頭撞到車窗上了。」