Examples of using "Sólo" in a sentence and their arabic translations:
الإنكليزية فقط
فقط احتفظ بها
- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.
هناك سلم واحد موسيقي، وسبع نوتات فقط،
وإنما تكونون حسًا عنه.
2% !
لحظة
خمس عشرة دقيقة فقط.
ليس عندنا إلا الشاي.
دقيقة من فضلك.
إني أنظر فحسب.
- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.
- كل ما أستطيع فعله هو الإنتظار.
- لا يسعني إلا الإنتظار.
- لا يمكنني إلا الإنتظار فحسب.
- كنت أقول فحسب!
- لم أقصد شيئاً!
- هو فقط من قرأ هذه الرسالة.
- لم يقرأ الرسالة أحد غيره.
وكان مجرد بداية
- شكراً, أنا فقط أتفرج.
- أنا أبحث فقط, شكراً لكَ.
انتظر لحظة.
اسمعك فقط.
كانت مجرد تجربة.
ما كنت وحيداً.
قلّده و حسب.
هو فقط أراد الحقيقة
دقيقة من فضلك.
- كنت أمزح فقط.
- أنا أضحك فقط.
- فهمني القليل.
- كل من فهمني هم حفنة من الناس.
ما يزال هاري في الأربعين من عمره.
أتمنتى فقط لو أستطعتُ تكلّمَ الفرنسيّةِ.
ماعليك إلا أن تجمعها.
إنك تعيش مرة واحدة لا غير.
لايعني ذلك بأن تعتقد "تـعلم، إنني بالجامعة"
لو كان ذلك حقًا وحسب،
أو أننا فقط نحتاج للانتباه
وهم لا يركزون على التاريخ فحسب
- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.
نجا من الحادثة شخص واحد.
نجا من الحادثة شخص واحد.
أقبل ولكن بشرط واحد.
عمر أبي خمسةَ عشر عامًا فقط.
أَنَا أَمْزَح فَقَط.
فقط أخبريني ماذا تريدين.
ماعليك إلا أن تضغط على الزر.
هنا سأذكر إحداها
للكبار فقط.
والآن الشيئ الوحيد الذي ينقصه هو سيدة.
لأنه هنا، وربما هنا فقط،
لن أتحدث فقط عن الألوان الأساسية
الآن، كانت هذه مجرّد قصة
فسيروا جانباً واحداً من شخصيتك كشخص لطيف وحسب
إنه فقط نوع آخر من السجن
أفادت التقارير أن 44% فقط من الشباب ثنائيي الجنس
إن كنت في اللحظة الحالية
ولا ينطبق هذا على البيض فقط،
ستكون مجرد قطعة واحدة من المعلومات،
ليس عليك أن يكون لديك جزأين فقط.
حيوانات الباندا الضخمة تعيش في الصين فقط.
تبغضه لأنه فقير فحسب.
عادة ما يذهب توم للتبضع وحده.
أنا أردت فقط التحقق من بريدي الإلكتروني.
هناك شئ واحد آخرعليّ فعله.
ما هذه إلاّ قمة الجبل الجليدي.
لكن النتيجة فقط جوز الهند
هذا ليس كل شيء.
وإليكم ما قال وينستون تشيرتشل؛ بالصوت فقط.
"أنا أريد أن أعلم فقط ماذا يكون هذا اللون"
سأستغرق ثلاث ثواني لأقول لك شيئًا مُحبطًا.
ربما أن تجد مفاتيحك فحسب.
فذلك ليس مجرد شيءٍ واحدٍ تم تكراره.
لا تكن سخيفا! فنحن أصدقاء جيدون.
أحتاج بصلة واحدة فقط لهذه الوصفة.
اشتريت القميص بعشرة دولارات فقط.
دفع عشرة دولارات فقط لذلك القميص.
على سبيل المثال, عندما يتم ذلك عن طريق الكلمات
لأنه إذا كنت مدمنا فلديك حل واحد
يوجد شيء واحد فقط ممكن نعمله الآن
والأمر ليس بأنني أقوم بالأشياء فقط حيث أن ربما في يوم من الأيام
وليس هذا ما أخبرونا به فقط
لا أعرف إلّا هذا.
- ليس هناك طريق مختصرة إلى القمة، فقط إلى الهاوية.
- لا يوجد طرق مختصرة إلى القمة. تلك الطرق تؤدي إلى الهاوية.
سأشتري السيارة بشرط أن يصلحوا المكابح أولاً.
انا فقط سائح.
لمعظم مرضاها لم تساعد،
نمت لساعتين فقط.
يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.
لم نكن فقط في حالة حداد بل وكنا متهمين أيضاً.
كأنك تطلب منهم أن يشربوا القليل من البروسكو.
لا يعني هذا أنه الشيء الوحيد لتكونه.
أن 2% من النساء فقط يجدن أنفسهن جميلات.
"حسنًا، يقف هناك وحسب، ثم يروي نكتة مضحكة،
إذاً لم تكن فكرتي غير أصلية فحسب ،
هناك فقط فن يستحق السرقة ، وفن لا يستحقها.
فى حين أن البعض الآخر يشعر بالتوتر والضغط بمجرد النظر للصورة.