Translation of "Mirando" in German

0.007 sec.

Examples of using "Mirando" in a sentence and their german translations:

- ¿Estás mirando?
- ¿Estáis mirando?

Guckst du?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

Was guckt ihr?

- Te está mirando.
- Os está mirando.

Er sieht dich an.

- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué están mirando?

Was guckt ihr?

Están mirando.

Sie sehen zu.

¿Está mirando?

Sucht er gerade?

¿Estás mirando?

- Guckst du?
- Schaust du zu?

Sigue mirando.

- Suche weiter!
- Such weiter!
- Sucht weiter!
- Suchen Sie weiter!

¿Estabas mirando?

Hast du zugesehen?

- ¿Qué diablos están mirando?
- ¿Qué leches estás mirando?
- ¿Qué narices estás mirando?
- ¿Pero qué carajo estás mirando?

- Was zum Teufel guckst du an?
- Ey, was guckst du, Alder?

- Está mirando al bicho.
- Está mirando al insecto.

Er beobachtet den Käfer.

- No gracias. Estoy mirando.
- No, gracias. Sólo estoy mirando.
- No, gracias. Solo estoy mirando.

- Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
- Nein danke, ich schaue nur.

Solo estamos mirando.

Wir sehen uns nur um.

¿Qué estoy mirando?

- Was schaue ich mir gerade an?
- Auf was schaue ich gerade?

Sólo estoy mirando.

Ich schaue nur.

Estabas mirando, ¿no?

Du hast geguckt, nicht wahr?

Nadie está mirando.

Niemand schaut zu.

No estás mirando.

Du siehst ja gar nicht hin.

Solo estoy mirando.

Ich schaue nur.

Os está mirando.

Er schaut euch an.

Nadie estaba mirando.

Niemand sah zu.

YouTube está mirando

YouTube schaut zu

- No gracias. Estoy mirando.
- No, gracias. Sólo estoy mirando.

- Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
- Nein danke, ich schaue nur.

- No gracias. Estoy mirando.
- No, gracias. Solo estoy mirando.

Nein danke, ich schaue nur.

- ¿Qué diablos están mirando?
- ¿Pero qué carajo estás mirando?

Was zum Teufel guckst du an?

Sólo estoy mirando, gracias.

- Ich gucke nur, danke.
- Ich sehe mich nur um. Vielen Dank!

Alguien me está mirando.

Es schaut mich einer an.

Ella me está mirando.

Sie sieht mich an.

Alguien te está mirando.

- Jemand beobachtet dich.
- Jemand beobachtet Sie.
- Jemand beobachtet euch.

Tomás nos está mirando.

Tom sieht uns an.

Tom me está mirando.

Tom sieht mich an.

¿Tom me está mirando?

- Schaut Tom mich an?
- Betrachtet Tom mich?

Todos me estaban mirando.

Alle sahen mich an.

¿A quién estás mirando?

Was glotzt du denn so?

Alguien los está mirando.

Jemand beobachtet sie.

Tom nos estaba mirando.

Tom starrte uns an.

Y luego sigue mirando.

und dann weiter zusehen.

Estaba mirando más allá de mí y solo mirando el suelo.

Er starrte an mir vorbei und sah irgendwie auf den Boden.

Ahora estoy mirando ese TikTok

Jetzt schaue ich mir diesen TikTok an

Entonces están mirando de nuevo

Also schauen sie wieder

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué miras?

Was siehst du dir an?

Todo el mundo está mirando.

- Die ganze Welt schaut zu.
- Alle sehen zu.

Todos están mirando a Tom.

Alle blicken auf Tom.

Tom está mirando a María.

Tom sieht Maria an.

El hombre me está mirando.

Der Mann schaut mich an.

Tomás está mirando Plaza Sésamo.

Tom sieht sich die Sesamstraße an.

- ¿Quién está mirando?
- ¿Quién vigila?

Wer sieht zu?

¿Me estás mirando a mí?

Siehst du mich an?

No, gracias. Solo estoy mirando.

- Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
- Nein danke, ich schaue nur.

Hace tiempo que estoy mirando.

Ich beobachte schon seit langem.

Realmente están mirando el rendimiento

aber sie schauen wirklich auf die Leistung

YouTube está mirando muchas señales,

YouTube betrachtet viele Signale,

- ¿Por qué me estás mirando así?
- ¿Por qué me estás mirando de esa manera?

Warum schaust du mich so an?

- Mi hermano menor está mirando la tele.
- Mi hermano menor está mirando la televisión.

Mein kleiner Bruder sieht fern.

¿Por qué me estás mirando así?

- Was schaust du mich so an?
- Was guckst du mich so an.

Estaba mirando televisión cuando Yumi llegó.

Ich schaute gerade Fernsehen, als Yumi kam.

Ella perdió una hora mirando tiendas.

Sie hat eine Stunde mit einem Bummel durch die Geschäfte totgeschlagen.

Kathy está mirando a las estrellas.

Kathy blickt zu den Sternen.

¿Por qué Tom me está mirando?

Warum sieht Tom mich an?

Su hermano está siempre mirando televisión.

Sein Bruder sieht ständig fern.

Se están mirando en el espejo.

Sie betrachten sich im Spiegel.

Sé que estoy mirando a personas

Ich stehe vor Menschen,

El gato está mirando el pez.

- Die Katze starrt auf den Fisch.
- Die Katze sieht sich den Fisch an.

Sé que Tom me está mirando.

Ich weiß, Tom beobachtet mich.

¿Por qué estás mirando al Sol?

- Warum schaust du auf die Sonne?
- Warum schauen Sie auf die Sonne?
- Warum schaut ihr auf die Sonne?

No están mirando todas las reseñas,

Sie schauen nicht auf alle Kritiken,