Translation of "Predecir" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Predecir" in a sentence and their arabic translations:

No puedo predecir el futuro.

لا أستطيع التنبؤ بالمستقبل.

El futuro no se puede predecir.

إنك لا تستشرف المستقبل؛

Es imposible predecir qué les deparará el futuro.

‫من المستحيل توقع ماذا يخبئ لها المستقبل.‬

No se puede predecir el comportamiento de Sami.

لا يمكن التّنبّؤ بتصرّفات سامي.

Podríamos predecir su orientación sexual con un 70 % de exactitud.

فإنهم تمكنوا بنسبة تصل إلي 70% من تحديد الميول الجنسية للرجال

Estamos más cómodos con las cosas que podemos comprender y predecir.

نرتاح بشكل أكبر مع الأشياء التي نستطيع فهمها وتنبؤها بسهولة

Es muy raro poder predecir o probar algo con absoluta certeza,

نادراً جداً ما يمكن إثبات أو التنبؤ بشيء ما على وجه اليقين

Y usa la información de los satélites para predecir el clima.

وتستخدم البيانات من الأقمار الصناعية في توقعات الطقس.

Y podía predecir la respuesta a comidas arbitrarias con gran precisión.

ويتنبأ بالاستجابة للوجبات بدقة عالية.

Para predecir la existencia de algún nuevo planeta en el sistema solar.

لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية.

Y cuando era joven, no había forma de predecir cuánto tiempo viviría.

وكرجل يافع، لم يكن لديه طريقة ليتنبأ كم سيعيش.

Podía hacer lo que quisiera con él, y podía predecir mis resultados.

أستطيع أن أفعل ما أريده به، واستطعت توقع نتائجي.

Festín en los bancos de Odin, y por supuesto predecir la venganza que será

والذهاب لتناول الطعام على مقاعد أودين ، وبالتأكيد توقع الانتقام الذي سوف

La Biblia es el único libro que se atreve a predecir el futuro con un 100% de precisión.

الكتاب المقدس هو الكتاب الوحيد الذي يجرؤ على التنبؤ بالمستقبل بدقة 100 ٪.