Translation of "Comprender" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Comprender" in a sentence and their portuguese translations:

¿Pueden ambos comprender francés?

- Os dois entendem japonês?
- As duas entendem japonês?

Estoy intentando comprender algo.

Eu estou tentando descobrir uma coisa.

Puedo traducir sin comprender.

Eu consigo traduzir sem entender.

No lo puedo comprender.

Não consigo entender.

No puedo comprender su ingratitud.

Não posso compreender a sua ingratidão.

Es fácil comprender el porqué.

É fácil compreender o porquê.

No finjo comprender a las mujeres.

Eu não finjo entender as mulheres.

E intentar, humildemente, comprender en mi mente

e tentar humildemente compreender com a minha mente

Los profesores deben comprender a los niños.

Professores devem compreender as crianças.

Le tomó un tiempo comprender la situación.

Demorou um pouco para ela entender a situação.

Hay algo que nuestra mente no puede comprender

existe algo que a nossa mente não consegue captar

Tom no pudo comprender que quería realmente Mary.

O Tom não conseguia perceber o que é que a Mary queria realmente.

Empiezo a comprender el espíritu de Toki Pona.

Estou começando a entender o espírito de Toki Pona.

Para comprender mejor la diferencia, dejame mostrarte un ejemplo.

Para compreender melhor a diferença, deixe-me mostrar um exemplo.

Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.

Começo a entender por que Tom gosta de Boston.

La historia puede servir para comprender mejor a la sociedad actual.

A História pode servir para compreender melhor a sociedade atual.

Tenemos que comprender que debemos evitar el contacto con otras personas.

Temos que minimizar nosso contato com outros.

El arte es la mentira que nos permite comprender la verdad.

A arte é a mentira que nos permite compreender a verdade.

Comprender lo que se hace es ya hacerlo de manera diferente.

Entender o que se faz é já fazê-lo de outro modo.

- No hay que temer a nada en la vida, sólo tratar de comprender.
- En la vida, no hay nada que temer, solo hay que comprender.

Na vida não há nada que se deva temer, tudo existe para ser compreendido.

El niño no era capaz de comprender la muerte de su padre.

A criança foi incapaz de entender a morte do pai.

Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.

Pouco a pouco você vai começar a entender o texto sem traduções ou explicações.

El poeta tiene más sensibilidad que el científico para comprender la naturaleza.

O poeta tem mais sensibilidade que o cientista para compreender a natureza.

Y dice que está mirando a su alrededor sin comprender en unos segundos.

E ele diz que está olhando em volta em alguns segundos

- No puedo comprender muchos de sus actos.
- No puedo entender muchos de sus actos.

Não consigo entender muitas de suas ações.

- ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para entender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?

Você tem dificuldade para entender o que lhe dizem as mulheres ou as crianças pequenas?

Hay que comprender que el cargo de presidente es temporal, pero el de rey es vitalicio.

Você deve entender que o cargo de presidente é temporário mas o de rei é vitalício.

El talento proviene de la originalidad, la que es una manera especial de pensar, ver, comprender y valorar.

O talento provém da originalidade, que é uma maneira especial de pensar, ver, entender e julgar.

Conocer la historia de los grandes juegos y los grandes torneos nos hace más interesados ​​en comprender el fascinante juego del ajedrez.

Conhecer a história das grandes partidas e dos grandes torneios aviva-nos o interesse pela maior compreensão do fascinante jogo do xadrez.

Resolver un ejercicio táctico, comprender un final difícil, seguir un juego en vivo y tratar de "adivinar" los movimientos que se jugarán. Todo esto es divertido.

Resolver um exercício de tática, entender um final difícil, acompanhar uma partida ao vivo e tentar "adivinhar" os lances que serão jogados. Tudo isso é divertido.

Hay una gran diferencia entre aprender una lengua para comprender o decir algo en caso de necesidad, y la aspiración a la adquisición de una segunda lengua con el fin de expresarse libremente, casi como en la lengua primera, la lengua materna.

Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.