Examples of using "Mezquita" in a sentence and their arabic translations:
لنأتي إلى المسجد
هَاجَمَ اْلإرْهَابِيُّونَ مَسْجِداً.
لا! يجب أن يكون المسجد
هَاجَمَ اْلإرْهَابِيُّونَ مَسْجِداً.
عاد من المسجد.
سوف أصنع مسجدًا مرة أخرى ، ويجب دائمًا إجراء مناقشات مثل المسجد
لنأتي إلى المسجد مرة أخرى
لذلك تم تحويله إلى مسجد
لقد جعلنا آيا صوفيا مسجدًا
عليّ أن أذهب إلى المسجد.
يحتاج هذا المسجد لإمام جديد.
ليس من الخطأ استخدام مكان يستخدم كمسجد لمدة 600 عام كمسجد مرة أخرى
لماذا بني المسجد الآن؟
لماذا تم بناء المسجد الآن؟
كنا نركض إلى البيت لا إلى المسجد
هل سبق لك و أن صلّيت في مسجد؟
هل من الخطأ بناء مسجد آيا صوفيا؟
ثم لماذا بني المسجد الآن؟
نظرًا لعدم وجود مسجد في عام 1453 وتحويله أيضًا إلى مسجد لعرض القوة ، آيا صوفيا
هذا بيت و ذلك مسجد.
كما لم يكن هناك مسجد لأنه تم فتحه وكانت هناك حاجة إليه
علاوة على ذلك ، اقتراح بناء مسجد آيا صوفيا قبل بضعة أشهر
فقط صنع المسجد هنا دون الإضرار بالقيم الإسلامية التي أريدها
عندما ننظر إلى مباني المسجد القديم ، فإننا لا نواجه قباب كثيرة. نادرا ما توجد
بعد فتح اسطنبول عام 1453 ، تم تحويلها إلى مسجد بأمر من سلطان محمد.
ولكن بعد أن تكون آيا صوفيا مسجدًا ، من المعتاد عمل قبة في المساجد.