Translation of "Cabo" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Cabo" in a sentence and their polish translations:

Al fin y al cabo, tienes razón.

Bądź co bądź masz rację.

Es difícil llevar a cabo este plan.

Ten plan jest trudny do przeprowadzenia.

Él no aprobó al fin y al cabo.

A jednak nie zdał.

Él tenía razón al fin y al cabo.

Jednak miał rację.

No pasó nada al fin y al cabo.

- W końcu nic się nie stało.
- Ostatecznie nic się nie stało.
- Nic się jednak nie stało.

Al fin y al cabo el plan falló.

Plan się jednak nie powiódł.

Sacrificó su tiempo para llevar a cabo sus obligaciones.

Wypełniał swoje obowiązki kosztem prywatnego czasu.

Él no lo compró al fin y al cabo.

W końcu nie kupił tego.

La reunión debería llevarse a cabo el próximo jueves.

Zebranie jest w przyszły czwartek.

Aumentan enormemente las probabilidades de llevar a cabo la tarea,

rośnie prawdopodobieństwo wykonania zadania

Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato.

Nalegamy, aby ten projekt został wprowadzony w życie jak najprędzej.

Ney llevó a cabo una brillante lucha de retirada y escapó.

Ney dokonał genialnego wycofania się z walki, i uciekł.

Todos sabemos que él tenía razón al fin y al cabo.

Wszyscy wiemy, że on w sumie miał rację.

Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante.

- W końcu trafiliśmy na tę obskurną knajpę.
- Koniec końców, zjedliśmy w tamtej obskurnej knajpie.

Hoy en día, se lleva a cabo en diferentes ciudades del mudo.

Obecnie odbywa się w wielu miastach na całym świecie.

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

Malutka wysepka nieopodal miasta Mossel Bay w RPA jest domem dla czterech tysięcy kotików karłowatych.

En los Estados Unidos se lleva a cabo un censo cada diez años.

W USA co dziesięć lat odbywa się spis ludności.

Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.

Myślę, że Tom mógłby zrealizować wszystko, co sobie postanowi.

Así que llevé a cabo un estudio en mi web, y casi 400 personas contestaron.

Na zaprojektowaną przeze mnie ankietę odpowiedziało 400 osób.

- Ella no llamó después de todo.
- Al final no llamó.
- Ella no llamó al fin y al cabo.

- W końcu nie zadzwoniła.
- Nie zadzwoniła jednak.

- En los Estados Unidos se lleva a cabo un censo cada diez años.
- En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo.

W USA co dziesięć lat odbywa się spis ludności.

- Tom pidió perdón por no llevar a cabo lo prometido.
- Tom se disculpó por no cumplir sus promesas.
- Tom se disculpó por incumplir lo acordado.

Tom przeprosił, że nie zrobił tego, co obiecał.