Translation of "Deseo" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Deseo" in a sentence and their arabic translations:

Deseo ver.

أتمنى أن أرى.

Yo te deseo.

أريدك.

Les deseo muchas escaladas felices

لذا، أتمنى لكم العديد من التسلقات السعيدة،

Es el deseo por la felicidad.

انها الرغبة بالسعادة.

Para que no tuviéramos deseo sexual.

وذلك حتى لا يكون لدينا أي رغبة جنسية

El deseo irracional de ser perfecto:

الرغبة غير المنطقية في أن تكون مثالي

Impulsado por su deseo de sobrevivir,

‫مدفوعاً برغبته للبقاء على قيد الحياة،‬

Mi deseo es convertirme en cantante.

حلمي هو أن أصبح مغنّيا.

¡Te deseo lo mejor en la vida!

فليكن الحظ حليفكم!

Sóo quiero cumplir el deseo de Dios.

أريد أن أنفذ مشيئة الرب.

El primer obstáculo se llama 'deseo sensual'.

أول عقبة تسمى "الرغبة الجسدية".

El deseo sensual llega en el momento

ترتقي الرغبة الجسدية

Es algo que empieza con el deseo,

فهو شيءٌ يبدأ بالشهوة،

Ya sea gritar, unir deseo o rogar

إما يصرخون ويرغبون في التسول

- Yo te deseo.
- Tengo ganas de ti.

أريدك.

Y luchamos con el deseo de decir no,

لكننا حقًا نشعر وكأننا يجب أن نقول نعم،

Y de esto es lo que deseo hablar.

وهذا ما أريد الحديث عنه الليلة

(Hebreo) Les deseo mucho éxito con sus estudios.

"أتمنى لكم الكثير من النجاح في دراستكم." (بالعبرية)

Y el deseo de rezar en las personas

والرغبة في الصلاة في الناس

Deseo hablar acerca de dónde estamos con el cannabis.

أريد أن أتحدث عن أين وصلنا مع الحشيش؟

Esa sensación deseo que jamás nadie tenga que experimentarla.

لا أتمنى لأي أحد أن يجرب ذلك الشعور.

Entonces el deseo sensual se ha vuelto una obsesión.

عندها تتحول الرغبة الجسدية إلى هوس.

Es que algo está buscando el deseo, los sueños.

إنه ذلك الشيء الذي يبحث عن الرغبة والأحلام.

Pero con nuestro deseo ilimitado de hacer el bien,

ولكن في رغبتنا اللامحدودة في فعل الخير،

Deseo que te preocupes un poco por tu hijo

أتمنى أن تهتم قليلاً بطفلك

Este día se ha cumplido mi deseo más grande.

هذا اليوم, أعظم أُمنياتي تحققت.

No podía superar el deseo de fumarse otro cigarro.

لم يستطع التغلب على الرغبة في سيجارةٍ أخرى.

Deseo que puedan vivir desde el valor y la convicción,

كما أتمنى لك أن تستطيع أن تعيش حياة مليئة بالشجاعة والقناعة

Y le expresé mi deseo de informar a las personas.

وأخبرته عن رغبتي في تثقيف الناس

Hay un enfoque en poblaciones de necesidad, no de deseo,

هنالك تركيز على حاجة السكان، وليس على ما يرغبون به

El deseo de rezar como si fueran relativos a ellos

الرغبة في الصلاة كما لو كانت نسبية لهم

¿O es realmente el deseo de rezar en Santa Sofía?

أم أنها حقًا الرغبة في الصلاة في آيا صوفيا؟

El deseo de Steve Jobs era hacer una computadora personal

كانت رغبة ستيف جوبز في صنع جهاز كمبيوتر شخصي

- Deseo poder ir a Japón.
- Ojalá pudiera ir a Japón.

- كَم أتمنّى الذهاب إلى اليابان.
- أتمنّى الذهاب إلى اليابان.

- Te deseo un feliz cumpleaños.
- Muchas felicidades por tu cumpleaños.

- عيد ميلادك سعيد.
- يوم ميلادك سعيد.

Especialmente como objetos de deseo, personas atractivas o con interés sexual

وخاصة ليس كمصلحة حب، شخص جميل أو مصلحة جنسية

Es que se nos considera asexuales, que no tenemos deseo sexual.

هو أن تتم رؤيتك بأنك شخص بلا غريزة وليس لديك أي دافع جنسي

La visión que yo deseo no es de una sociedad postracial.

الرؤية التي أتوق إليها ليست مجتمع مابعد العنصرية

Que conducen, controlan e influencian su deseo desmesurado de correr riesgos.

مما يؤدي إلى ما هو أبعد وأقصى من المخاطرة

Provocando sensación de hambre y estimulando el deseo de comer más.

مما يشعرنا بالجوع والرغبة في تناول المزيد.

La respuesta es "sí, se me pueden ocurrir 100 ideas si deseo."

الجواب نعم، وأستطيع أن آتي بـ100 إن أردت.

Eros, tal y como era descrito en el libro, era básicamente deseo sexual,

إيروس، كما وصف في الكتاب، كانت في الأساس رغبة جنسية

La visión que yo deseo y la visión que sospecho que Uds. desean

الصورة التي أتوق إليها والصورة التي أتوقع أنكم تتوقون إليها

Lo envió para darle a Thormod su deseo de poder unirse a Olav.

أرسلها ليعطي لثورمود رغبته ، أن يتمكن من الانضمام إلى أولاف.

Declaró Murat. "Pero ahora ... sé que el único deseo del Emperador es la guerra".

. "لكن الآن ... أعلم أن رغبة الإمبراطور الوحيدة هي الحرب."

Era una actitud que fue estimulada por los rumores de la debilidad romana y por el deseo de

لقد كان موقفًا حفزته شائعات عن الضعف الروماني والرغبة

Y yo sentí que estaba afuera. Tenía un profundo deseo de estar dentro de ese mundo. 18 AÑOS DESPUÉS

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬