Translation of "Abierto" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Abierto" in a sentence and their arabic translations:

Tatoeba es código abierto.

تتويبا مفتوح المصدر.

Siendo lo más abierto posible.

منفتحين على الناس بقدر الإمكان.

Con el tema listo abierto

مع فتح الموضوع الجاهز

Han abierto muchas fábricas nuevas.

فُتحت الكثير من المصانع الجديدة.

El estrecho de Gibraltar, estaría abierto.

مضيق جبل طارق، كان سيفتح

Más abierto al resto del planeta.

أكثر انفتاحا على بقية الكوكب.

¿El parque está abierto al público?

هل هذه الحديقة مفتوحة للعوام ؟

- Perdóname por haber abierto tu carta por error.
- Perdóneme por haber abierto su carta por error.

سامحني على فتح خطابك عن طريق الخطأ.

Mantente abierto a los momentos de inflexión.

وكن منفتحاً للحظات التغيير.

Y estar abierto a aprender algo nuevo.

والانفتاح على تعلم شيء جديد.

Un algoritmo de código abierto, sencillo, gratuito

وباستخدام خوارزمية بسيطة مجانية مفتوحة المصدر

El banco no está abierto los domingos.

لا يكون المصرف مفتوحاً أيام الأحد.

Porque creas un lugar que está abierto, accesible.

لأنكم تصنعون مكانًا مفتوحًا، ويمكنُ الوصول إليه بسهولة.

Pero he abierto los ojos en los últimos años

ولكن عيني كانتا مفتوحتين خلال السنوات القليلة الماضية،

Ahora, hay un debate abierto en la sociedad contemporánea

الآن، في المجتمع الحديث، هناك جدال مستمرّ

Pero si se es muy abierto con uno mismo,

ولكن إذا كنتم منفتحين جداً لأنفسكم،

Pero es difícil cazar en un paisaje tan abierto.

‫لكن يصعب الصيد في حقل مفتوح كهذا.‬

Los elefantes se dirigen hacia un espacio más abierto.

‫تتوجه الفيلة نحو منطقة مفتوحة أكثر.‬

Me he abierto a lo que el universo tiene que ofrecerme

أنفتحت على الكون وما يمنحه لي من فرص،

Fuera un espacio seguro para el diálogo abierto para las personas.

أن تكون مكانًا آمنا للحوار المفتوح بين الناس.

En el océano abierto, se unen a una ventisca de vida.

‫في المحيط المفتوح، تنضم إلى عاصفة الحياة.‬

Programa abierto por el profesor. Como si estuviera en clase ahora

تم فتح البرنامج من قبل المعلم. كما لو كان في الصف الآن

Escipión se mueve al sur de nuevo, siendo atrapado a campo abierto.

تحرك سكيبيو مرة أخرى جنوبًا تجنبا من أن يكتشف مكانه

La tecnología ha abierto nuevas ventanas en la caja negra de nuestra mente.

لقد فتحت التكنولوجيا نوافذ جديدة في عقولنا، أي صندوقنا الأسود.

Más tiburones pelágicos, los que pasan el tiempo vagando por el mar abierto.

المزيد من أسماك القرش ، تلك التي تقضي الوقت التجوال في المحيطات المفتوحة.

Un corazón partido y abierto está despierto y vivo, e invita a la acción.

‫هو التجدد ، مثل الطبيعة ،‬

El camino hacia Roma estaba abierto, menos de diez días de marcha de distancia.

كان الطريق المؤدي إلى روما مفتوحًا على بعد أقل من عشرة أيام

Pero, a pesar de que el camino a Roma está abierto por segunda vez ...

ولكن، على الرغم من أن الطريق إلى روما كان مفتوحا للمرة الثانية

Parques temáticos que han abierto en Dubái durante los últimos años, como por ejemplo,

الحدائق الترفيهية التي افتتحت في دبي في السنوات الأخيرة ، على سبيل المثال ،

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

‫بعد ابتعادها عن أضواء المدينة‬ ‫في المحيط المظلم المفتوح،‬ ‫تكون الفقمات الفرائية أكثر أمنًا.‬

Berezina, se veía espléndido, con una camisa de cuello abierto, una capa de terciopelo y una pluma blanca en la gorra.

Berezina ، بدا رائعًا ، بقميص مفتوح العنق ، عباءة من المخمل ، ريشة بيضاء في قبعته.

Pero eso no es todo, Tatoeba no es sólo un diccionario de frases abierto, colaborativo y multilingüe. Es parte del ecosistema que queremos construir.

لكن هذه ليست الصورة الكاملة. تتويبا ليس مجرد قاموس جمل مفتوح، وتعاوني، ومتعدد اللغات فحسب. بل إنه جزء من نظام نريد بناءه.

Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.

لكن كما تعلمون، سيكون من الحزين أن نجمع كل هذه الجمل، ونبقيها لأنفسنا، لأن هناك الكثير من الأمور التي نستطيع عملها بهذه الجمل. لذا، فإن تتويبا مفتوح. شفرة برنامجنا المصدرية مفتوحة، وبياناتنا كذلك.