Translation of "árboles" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "árboles" in a sentence and their arabic translations:

¡No tales esos árboles!

لا تقطع هذه الأشجار.

Nos gustan los árboles.

نحن نحب الأشجار.

Los árboles son verdes.

الأشجار خضراء.

Se cayeron muchos árboles.

سقطت الكثير من الأشجار.

100 millones de árboles desaparecieron

اختفت 100 مليون شجرة

Los árboles pronto quedarán desnudos.

ستفقد الأشجار قريبا أوراقها.

Los imponentes árboles y las tormentas.

والأشجار الهائلة والعواصف الثائرة.

O podemos ir hacia esos árboles,

‫أو نحاول الوصول إلى إحدى هذه الأشجار‬

Planean en silencio entre los árboles

‫تنتقل بهدوء بين الأشجار...‬

¿Cuántos árboles vieron cuando entraron al edificio?

كم شجرة رأيتم في مدخل البناية عندما دخلتم؟

Podríamos construir grandes máquinas, llamadas árboles artificiales,

يمكننا نصب آليات ضخمة أو ما يسمى بالأشجار الاصطناعية،

Podemos ver muchos árboles, frutas y flores

يمكننا أن نرى العديد من الأشجار والفواكه والزهور

Algunos volvieron a Namche y cortaron árboles.

لذا‏، رجع بعض الأشخاص إلى نمتشي والأشجار المقطوعة‏.

Hay muchos árboles alrededor de la laguna.

هناك الكثير من الأشجار حول البركة.

Veo a un hombre entre los árboles.

أرى رجلا بين الأشجار.

Este es también el sonido de los árboles.

هذا أيضًا صوت الأشجار.

Podemos ir allí. Nos protegeríamos bajo los árboles.

‫يمكنني سلوك ذلك الاتجاه.‬ ‫سأحاول الحصول على بعض الحماية ‬ ‫أسفل الأشجار.‬

Entre los árboles tan apretados, hay poca brisa.

‫قليل من النسيم يمر عبر الأشجار المتلاصقة.‬

Cómo las plantas se enroscaban en los árboles

وكيف تتضافر الكروم خلال الأشجار

Fuera considerablemente más corta que la de los árboles,

كانت بشكل ملحوظ أقل من حياة تلك الأشجار،

Transporté comida, puse comida en árboles dentro de ellos,

‫وحمل الغذاء،‬ ‫وأضع الغذاء أعالي الأشجار ‬ ‫في سروالي الداخلي.‬

Hay un montón de árboles alrededor de la laguna.

هناك الكثير من الأشجار حول البركة.

Cuando Ahmad era un niño, podía escalar altos árboles.

- كان باستطاعة أحمد تسلُّق الأشجار العالية عندما كان طفلاً.
- عندما كان أحمد صغيرا، كان يستطيع تسلّق الأشجار العالية.

El número de las hojas en los árboles no importa,

فنحن لا نبالي كم ورقة شجر على الشجرة،

Era plenamente consciente de los movimientos secretos en los árboles.

كنت على دراية بالتحركات الخفية بين الأشجار

"Si juzgas a un pez por su habilidad de trepar árboles

"إذا حكمت على السمكة بقدراتها على تسلق الشجر،

Por eso los árboles son buenos para rastrear: porque retienen señales.

‫لهذا السبب تعتبر الأشجار ‬ ‫مفيدة للغاية لمقتفي الأثر،‬ ‫لأن العلامات تعلق بها.‬

En la naturaleza, se posan en los huecos de los árboles.

‫في البرية، تبيت في تجاويف الأشجار.‬

¿Cómo están los animales, los árboles, los bosques, los peces, el río?

"كيف هي حالة الحيوانات والأشجار والأخشاب والأسماك والنهر؟"

Cuanto más calor hace, más agua liberan los árboles a la atmósfera.

‫بارتفاع درجة الحرارة،‬ ‫يزداد خروج الماء من الأشجار في الجو.‬

árboles del silencio. Incluso los tiburones están amenazados de extinción debido al

اشجار الصمت. حتى اسماك القرش باتت مهددةً بالانقراض نتيجة

Al anochecer, la tropa sube a los árboles para evitar a los depredadores.

‫وقت الغسق، تتحرك المجموعة إلى الأشجار‬ ‫للهرب من المفترسات على الأرض.‬

Hasta los árboles necesitan ayuda para esparcir sus semillas lo más lejos posible.

‫حتى الأشجار تحتاج إلى المساعدة‬ ‫في نشر بذورها إلى أبعد مكان.‬

Que recientemente superó el hito de ayudar a plantar 10 millones de árboles.

وقد تجاوزت مؤخرًا مرحلة مهمة في المساعدة على زراعة 10 ملايين شجرة.

Este infrasonido rebota en el dosel arbóreo y penetra la pared de los árboles.

‫هذه الأصوات منخفضة التردد تصدح في الظل‬ ‫وتخترق الأشجار.‬

Singapur, una ciudad jardín con canales inmaculados y más de dos millones de árboles,

‫"سنغافورة"...‬ ‫مدينة خضراء ذات مجار مائية نظيفة‬ ‫وأكثر من 2 مليون شجرة،‬

Temperaturas arrasen con los árboles de cacao en Ghana y Costa de Marfil, lo que

درجات الحرارة سيمحو اشجار الكاكاو في غانا وساحل العاج ما

Nadie en la columna austriaca se dio cuenta de algo que se movía en los árboles.

لم يلاحظ أحد في العمود النمساوي شيئًا ما يتحرك في الأشجار.

Las membranas de la piel le permiten mantenerlo a salvo en la copa de los árboles.

‫تسمح لها أغشية الجلد بتأمينه...‬ ‫في أعالي الأشجار.‬

El respeto por los espíritus que viven en los árboles, en las rocas y en el agua,

واحترام الأرواح التي تعيش في الأشجار والصخور والمياه،

Qutuz contratacó al ordenar a su flanco derecho atacar fuera de la línea de los árboles por la izquierda mongol.

ورد قطز من خلال أمر جناحه الأيمن بالهجوم من وراء الأشجار على اليسار المغولي

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

En los largos días de verano ella se sentaba al sol y miraba los árboles cubrirse de hojas y las margaritas blancas cubrir la colina.

في ايام الصيف الطويلة جلست في الشمس وراقبت الاشجار وهي تكتسي بالاوراق ، والاقحوان الابيض الذي يغطي التل .