Translation of "Hacia" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Hacia" in a sentence and their chinese translations:

¡Mira hacia atrás!

回头看!

- Miren todos hacia el pizarrón.
- ¡Mirad todos hacia la pizarra!

請大家看看黑板。

Conduzcamos hacia el lago.

讓我們開車到湖邊。

Se cayó hacia atrás.

他向后跌倒了。

La vida solo puede entenderse hacia atrás, pero debe vivirse hacia adelante.

只有向后看才能理解生活,但要生活得好,则必须向前看。

Te llamaré hacia las 5.

我会在5点左右打电话给你。

Corriste de vuelta hacia acá.

你是跑回來的。

Llegué aquí hacia las cinco.

我大概五点到这里。

Mi actitud hacia él cambió.

我对他的态度变了。

Miren todos hacia el pizarrón.

請大家看看黑板。

Me levanté hacia las cinco.

我在五時左右起了床。

Normalmente camino hacia el colegio.

- 我通常走去学校。
- 一般我步行去学校。

El coche iba hacia adelante.

车往前走。

Él salió hacia Londres anteayer.

他前天去伦敦。

Él voló hacia el sur.

他飛到南方。

- Miró a izquierda y derecha.
- Miró hacia la izquierda y hacia la derecha.

他左右看了看。

¿Este es el autobús hacia Boston?

這輛是去波士頓正確的巴士嗎?

El perro vino corriendo hacia mí.

狗向着我跑了过来。

El avión voló hacia el oeste.

飞机向西飞了。

Mi casa mira hacia el sur.

我的家坐北向南。

La brújula apunta hacia el norte.

指南针指向北边。

- Miren todos hacia el pizarrón.
- ¡Mirad todos hacia la pizarra!
- Por favor, mirad la pizarra.

請大家看看黑板。

Ella miró hacia afuera desde la ventana.

她看了窗外。

¿Es este el tren correcto hacia Tokio?

這是開往東京正確的火車嗎?

¿Este es el bus hacia Park Ridge?

這是去帕克里奇的巴士?

Trata de tener una actitud positiva hacia todo.

试着用积极的态度去面对任何事情。

El tren hacia Birmingham sale del andén 3.

去伯明翰的火车从3号站台出发。

Los pájaros se fueron volando hacia el sur.

群鸟南翔。

¿A qué hora sale el tren hacia Boston?

去波士顿的火车几点出发 ?

El dormitorio más grande mira hacia el sur.

最大的卧室朝南。

Ella se subió a un bus hacia Harajuku.

她搭上了去原宿的巴士。

¿Podemos vernos el veintiocho de febrero, hacia las tres?

我們可以在二月二十八日三時左右見面嗎?

La torre estaba un poco inclinada hacia el oeste.

塔有點向西邊傾斜。

- ¡Ve siempre derecho hacia adelante!
- ¡Vaya siempre derecho adelante!

一直走在前面!

¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros?

那个朝我们跑过来的男孩是谁?

El anciano se paró de repente y miró hacia atrás.

老人突然停下並往回看。

Yo quedé conmovido por su amor hacia las demás personas.

我被她对别人的爱心所感动。

- Normalmente voy andando a la escuela.
- Normalmente camino hacia el colegio.

我通常走去学校。

Beethoven se fue hacia el piano, se sentó y empezó a tocar.

贝多芬走向钢琴,坐下来并开始弹。

- Desearía reservar un vuelo a Vancouver.
- Quisiera reservar un vuelo hacia Vancouver.

我想订一张去温哥华的机票。

Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás.

下车,把手放在背后。

Colón dijo que podría llegar a la India yendo hacia el oeste.

哥伦布提出,向西航行可以到达印度。

Él salió hacia Europa hace una semana, eso es, el diez de mayo.

他在一周前离开去往欧洲,就是说,是在五月十号。

- Terminaré los deberes hacia las nueve.
- Terminaré los deberes a las nueve o antes.

我會在九點前完成我的作業。

La ladera de la montaña hizo que las aguas torrenciales de la inundación girasen hacia el oeste.

山坡让滔滔的洪水往西流

Se dice que los japoneses son muy amables con sus conocidos y muy indiferentes hacia los desconocidos.

据说日本人对他们认识的人非常友好,对不认识的人非常冷淡。

Si le das cuerda a la muñeca con la llave en el lado de su torso, girará los brazos alrededor y se moverá hacia delante dando volteretas.

如果你在洋娃娃腹部的側面上鏈的話,它就會扭動手臂,翻著筋斗向前前進。

- ¿De dónde salen los autobuses del aeropuerto?
- ¿De dónde parten los buses hacia el aeropuerto?
- ¿De dónde parten los autobuses para el aeropuerto?
- ¿De dónde salen los autobuses aeroportuarios?

机场大巴从哪里出发?

Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.

- 就是這個答案,讓那些長久以來被灌輸要嘲諷、害怕和懷疑自身能力的人們 把他們的手放在歷史的弧線上,將它彎向一個更美好的一天的希望。
- 在如此漫长的时期内,曾经有如此众多的人们对我们说:对于我们的成功,我们应该淡漠,应该害怕,应该不相信。但是,历史之轮如今已在我们手中,历史之轮将又一次在我们手中驶向美好未来。

Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.

尽管她没能和我们在一起,但我知道,我的祖母和养大我的家人在看着我,我今晚很想念他们,我知道我欠他们的东西是无法计量的。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。