Translation of "эссе" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "эссе" in a sentence and their turkish translations:

Я пишу эссе.

Bir deneme yazıyorum.

Это эссе принадлежит мне.

Bu benim kendi makalem.

- Напиши короткое эссе.
- Напиши короткий очерк.
- Напишите короткое эссе.
- Напишите короткий очерк.

Kısa bir deneme yaz.

Я даю возможность обвиняемым написать эссе:

Bence sanıklara yazma ödevi vermek

В отношении стиля ваше эссе восхитительно.

Stilini göz önünde bulundurursak deneme yazın harika.

Я должен был работать над эссе.

Ben bir deneme üzerinde çalışmak zorunda kaldım.

В эссе Тома было много опечаток.

Tom'un denemesinin birçok yazım hataları vardı.

Том помог мне написать это эссе.

Tom bu denemeyi yazmama yardım etti.

- Том пишет эссе.
- Том пишет очерк.

Tom bir deneme yazıyor.

Его эссе было кратким и по делу.

Makalesi kısa ve özdü.

Мне потребовалось два часа, чтобы закончить эссе.

Yazıyı bitirmek 2 saatimi aldı.

Мой учитель попросил меня переписать мое эссе.

Öğretmenim denememi yeniden yazmamı istedi.

я прочитал 10 книг, написал эссе в 70 страниц

10 kitap okudum, 70 sayfa makale yazdım,

Недавно я предложила написать эссе 18-летнему студенту колледжа.

Yakın zamanda 18 yaşında bir üniversite öğrencisine ödev verdim.

Мне нужно, что бы кто-нибудь перечитал моё эссе.

Yazımı düzeltecek birisine ihtiyacım var.

Предполагалось, что ты напишешь эссе из 300 слов к сегодняшнему дню.

Bugüne kadar 300 kelimelik bir deneme yazman gerekiyordu.

"Эссе готово?" - "Нет, мне очень жаль. Я ещё не закончил его писать".

"Makale hazır mı?" "Hayır, üzgünüm. Henüz yazmayı bitirmedim."

Не могли бы вы взглянуть на моё эссе, прежде чем я его сдам?

Onu teslim etmeden önce denememe bir göz atar mısın?