Translation of "произвести" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "произвести" in a sentence and their turkish translations:

- Постарайся произвести хорошее впечатление.
- Постарайтесь произвести хорошее впечатление.

- İyi bir etki bırakmaya çalış.
- İyi bir izlenim bırakmaya çalış.

- Вы пытаетесь произвести на меня впечатление?
- Пытаешься произвести на меня впечатление?

Beni etkilemeye mi çalışıyorsun?

- На кого ты пытаешься произвести впечатление?
- На кого вы пытаетесь произвести впечатление?

Kim etkilemeye çalışıyor?

- Я хотел произвести хорошее первое впечатление.
- Я хотела произвести хорошее первое впечатление.

İyi bir ilk izlenim bırakmak istedim.

- Я хотел произвести на тебя впечатление.
- Я хотел произвести на вас впечатление.

- Seni etkilemek istiyordum.
- Sizi etkilemek istedim.

- Я должна произвести впечатление на Тома.
- Мне надо произвести впечатление на Тома.

Ben Tom'u etkilemek zorundayım.

- Я пытаюсь произвести выгодное первое впечатление.
- Я стараюсь произвести хорошее первое впечатление.

İyi bir ilk izlenim vermeye çalışıyorum.

- Мэри хотела произвести впечатление на друзей.
- Мэри хотела произвести впечатление на подруг.

Mary, arkadaşlarını etkilemek istedi.

- Том хотел произвести впечатление на Мэри.
- Тому хотелось произвести на Мэри впечатление.

Tom Mary'yi etkilemek istedi.

умение произвести эффект, спортивное мастерство,

gösteri sanatını, atletik yetileri,

Мы постараемся произвести хорошее впечатление.

İyi bir izlenim bırakmaya çalışacağız.

Хочешь произвести на меня впечатление?

Beni etkilemek ister misin?

Правительство должно произвести фундаментальные изменения.

Hükümet temel değişiklikler yapmalı.

На Тома нелегко произвести впечатление.

Tom'u etkilemek kolay değildir.

На неё нелегко произвести впечатление.

Onu etkilemek kolay değildir.

На него легко произвести впечатление.

Onu etkilemek kolay.

На Тома трудно произвести впечатление.

Tom'u etkilemek zor.

На неё легко произвести впечатление.

Onu etkilemek kolaydır.

- Я очень хочу произвести впечатление на Тома.
- Мне очень хочется произвести впечатление на Тома.

Gerçekten Tom'u etkilemek istiyorum.

- Как вам удалось произвести впечатление на Тома?
- Как тебе удалось произвести впечатление на Тома?

Tom'u etkilemeyi nasıl başardın?

- Я просто пытался произвести на тебя впечатление.
- Я просто пытался произвести на вас впечатление.

Ben sadece etkilemeye çalışıyordum.

- Я не пытаюсь произвести на тебя впечатление.
- Я не пытаюсь произвести на вас впечатление.

Seni etkilemeye çalışmıyorum.

- Я очень хочу произвести на них впечатление.
- Мне очень хочется произвести на них впечатление.

Ben gerçekten onları hayran bırakmak istiyorum.

- Мне очень хочется произвести на него впечатление.
- Я очень хочу произвести на него впечатление.

Ben gerçekten onu hayran bırakmak istiyorum.

- Мне очень хочется произвести на неё впечатление.
- Я очень хочу произвести на неё впечатление.

Gerçekten onu etkilemek istiyorum.

- Том не пытается произвести на тебя впечатление.
- Том не пытается произвести на вас впечатление.

Tom sizi etkilemeye çalışmıyor.

Том попытался произвести на девушку впечатление.

Tom bir kızı etkilemeye çalıştı.

Я пытаюсь произвести впечатление на Тома.

Tom'u etkilemeye çalışıyorum.

Я хочу произвести хорошее первое впечатление.

İyi bir ilk izlenim bırakmak istiyorum.

Это должно произвести на меня впечатление?

Ondan etkilenmem gerekiyor mu?

На кого Том пытается произвести впечатление?

Tom kimi etkilemeye çalışıyor?

Мне нужно произвести впечатление на Тома.

- Tom'u etkilemem gerekiyor.
- Tom'u etkilemeliyim.

Он попытался произвести на неё впечатление.

Onu etkilemeyi denedi.

Нам нужно произвести хорошее первое впечатление.

Biz iyi bir ilk izlenim yapmalıyız.

Мы пытаемся произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışıyoruz.

Я пытаюсь произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışıyorum.

Я пытаюсь произвести на него впечатление.

Onu etkilemeye çalışıyorum.

Я пытаюсь произвести на неё впечатление.

Onu etkilemeye çalışıyorum.

Мы пытались произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışıyorduk.

Я пытался произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışıyordum.

Я пытался произвести на него впечатление.

Onu etkilemeye çalışıyordum.

Я пытался произвести на неё впечатление.

Ben onu etkilemeye çalışıyordum.

Нам нужно произвести на них впечатление.

Bizim onları etkilememiz gerekir.

Мне нужно произвести на них впечатление.

Benim onları etkilemem gerekir.

Мне нужно произвести на него впечатление.

Benim onu etkilemem gerekir.

Мне нужно произвести на неё впечатление.

Benim onu hayran bırakmam gerekir.

Нам нужно произвести на Тома впечатление.

Tom'u etkilememiz gerekiyor.

Мы пытаемся произвести на Тома впечатление.

Tom'u etkilemeye çalışıyoruz.

Мы пытались произвести впечатление на Тома.

Tom'u etkilemeye çalışıyorduk.

Том пытался произвести на Мэри впечатление.

Tom, Mary'yi etkilemeyi denedi.

На Тома было нелегко произвести впечатление.

Tom'u etkilemek kolay değildi.

Том пытался произвести впечатление на Мэри.

Tom, Mary'yi etkilemeyi denedi.

Я пытался произвести впечатление на Тома.

Tom'u etkilemeye çalışıyordum.

Том пытался произвести впечатление на девушек.

Tom kızları etkilemeye çalıştı.

Есть только один шанс произвести первое впечатление,

İlk izlenim oluşturmak için sadece bir şansınız vardır

Он пытается произвести впечатление на своих друзей.

O, arkadaşlarını etkilemeye çalışır.

Непонятно, на кого Том пытался произвести впечатление.

Tom'un kimi etkilemeye çalıştığı açık değil.

Я не пытаюсь произвести впечатление на Тома.

Tom'u etkilemeye çalışmıyorum.

Я лишь пытался произвести на Тома впечатление.

Sadece Tom'u etkilemeye çalışıyordum.

Не надо пытаться произвести на меня впечатление!

Beni etkilemene gerek yok!

Том пытался произвести впечатление на своих друзей.

Tom arkadaşlarını etkilemeye çalıştı.

Том хотел произвести впечатление на своих друзей.

Tom arkadaşlarını etkilemek istiyordu.

Том попытался произвести хорошее впечатление на девушку.

Tom genç bayanı etkilemeye çalıştı.

Я просто пытался произвести на него впечатление.

Ben yalnızca onu etkilemeye çalışıyordum.

Мы не пытаемся произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışmıyoruz.

Я не пытаюсь произвести на них впечатление.

Onları etkilemeye çalışmıyorum.

Я не пытаюсь произвести на него впечатление.

Onu etkilemek için çalışmıyorum.

Я не пытаюсь произвести на неё впечатление.

Onu etkilemeye çalışmıyorum.

Мы не пытаемся произвести впечатление на Тома.

Tom'u etkilemeye çalışmıyoruz.

Мы действительно хотим произвести впечатление на Тома.

Tom'u gerçekten etkilemek istiyoruz.

Каким способом вы бы хотели произвести оплату?

Nasıl ödemek istersiniz?

Том, похоже, пытался произвести впечатление на Мэри.

Tom Mary'yi etkilemeye çalışıyor gibi görünüyordu.

Том не пытается произвести впечатление на Мэри.

Tom Mary'yi etkilemeye çalışmıyor.

Будет очень трудно произвести на Тома впечатление.

Tom'u etkilemek çok zor olacak.

Том пытался произвести впечатление на своего начальника.

Tom patronunu etkilemeye çalıştı.

Я ни на кого не пытаюсь произвести впечатление.

Ben kimseyi etkilemeye çalışmıyorum.

Я думал, Том старается произвести на меня впечатление.

Tom'un beni etkilemeye çalıştığını düşündüm.

Я знаю, что Том хочет произвести хорошее впечатление.

Tom'un iyi bir izlenim bırakmak istediğini biliyorum.

По-моему, Том пытается произвести на меня впечатление.

Sanırım Tom beni etkilemeye çalışıyor.

Я хочу произвести хорошее впечатление на твоих родителей.

Annen ve baban üzerinde iyi bir izlenim bırakmak istiyorum.

- Том сделал это только для того, чтобы произвести впечатление на Мэри.
- Том сделал это, только чтобы произвести впечатление на Мэри.

Tom onu sadece Mary'yi etkilemek için yaptı.

Том чувствовал, что Мэри пытается произвести на него впечатление.

Tom Mary'nin onu etkilemeye çalıştığını hissedebiliyordu.

У Тома не получилось произвести хорошее впечатление на девушку.

Tom genç bayanı etkilemekte başarısız oldu.

Том сделал это, просто чтобы произвести впечатление на Мэри.

Tom sadece Mary'yi etkilemek için yaptı.

Том пытался произвести впечатление на Марию очень быстрой ездой на машине.

Tom çok hızlı araba kullanarak Mary'yi etkilemeye çalıştı.

- Меня не так легко впечатлить.
- На меня не так просто произвести впечатление.

Çok kolay etkilenmem.

- Я хотел её впечатлить.
- Я хотела её впечатлить.
- Я хотел произвести на неё впечатление.

Onu etkilemek istedim.

- Она пыталась его впечатлить.
- Она попыталась его впечатлить.
- Она хотела произвести на него впечатление.

O onu etkilemeye çalıştı.

- Том произвёл не очень хорошее первое впечатление.
- Тому не удалось произвести хорошее первое впечатление.

Tom iyi bir ilk izlenim vermedi.

- Я не хотел произвести на тебя такое впечатление.
- Я не хотел производить на тебя такое впечатление.

- Sana o izlenimi vermeyi amaçlamamıştım.
- Sana o izlenimi vermek istememiştim.