Translation of "предела" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "предела" in a sentence and their turkish translations:

Нервы напряжены до предела.

Aşırı tetiktesin.

Нет предела человеческим желаниям.

İnsan arzusunda hiçbir sınır yoktur.

Человеческой глупости нет предела.

İnsan aptallıkta sınır tanımaz.

- Небо - это предел.
- Выше — только небо.
- Возможностям нет предела.
- Нет предела совершенству.

Gökyüzü sınırdır.

Я достиг предела своих способностей.

Ben yeteneğimin sınırlarına ulaştım.

Я наконец достиг своего предела.

Sonunda sınırıma ulaştım.

- Выше — только небо.
- Возможностям нет предела.

Gökyüzü limittir.

в результате сломанная часть слишком велика для предела

bunun sonucunda kırılan parça haddinden çok fazla büyük olduğu için

Из-за облаков его ночное зрение доведено до предела.

Bulutların gelmesiyle gece görüşü sınırlanıyor.

- Али не знает предела.
- Али не знает границ.
- Али не в состоянии себя трезво оценивать.

Ali haddini hududunu bilmiyor.