Translation of "способностей" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "способностей" in a sentence and their turkish translations:

У меня много способностей.

Pek çok yeteneklerim var.

ищут атлетов без способностей?

insanları aradığını biliyor muydunuz?

Я достиг предела своих способностей.

Ben yeteneğimin sınırlarına ulaştım.

У меня нет способностей к французскому.

Fransızcada işe yaramam.

У них нет способностей к математике.

- Matematikleri zayıf.
- Matematikleri iyi değil.
- Matematiğe kafaları basmıyor.

У него нет способностей, чтобы быть учителем.

O bir öğretmen olma yeteneğine sahip değil.

Я сделал эту работу в меру своих способностей.

Yeteneğim dahilinde işi en iyi şekilde yaptım.

Короче говоря, у него нет способностей к музыке.

Kısaca anlatmak gerekirse, onun müzik yeteneği yok.

Счастье — благоприятно для тела, но не для умственных способностей.

Mutluluk vücut için yararlıdır, ancak o, aklın güçlerini geliştiren kederdir.

Наполеон дал Даву роль, которая в ретроспективе кажется катастрофической тратой его способностей.

Napolyon, Davout'a - geriye dönüp bakıldığında - yeteneğini feci bir şekilde boşa harcayan bir rol verdi.

Когда ты говоришь о повышении зарплаты до оценки твоих способностей, я склонен думать, что ты бежишь впереди паровоза.

Tanınmadan önce maaş zammından bahsedersen senin işleri ters yaptığını düşünme eğiliminde olurum.