Translation of "имеет" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "имеет" in a sentence and their turkish translations:

- Том имеет право голосовать.
- Том имеет право голоса.

Tom'in oy kullanma hakkı var.

- Народ имеет право знать.
- Общественность имеет право знать.

Kamu bilme hakkına sahip.

Всё то, что имеет начало, имеет и конец.

- Başlangıcı olanın sonu da vardır.
- Her yokuşun bir de inişi vardır.

имеет кольцевую структуру.

çember yapıya sahip.

Это имеет bağlanıver

bağlanıvermiştir

Всё имеет значение.

Her şey önemlidir.

Размер имеет значение.

- Boyut önemlidir.
- Büyüklük önemlidir.

Это имеет значение?

Önemli mi?

Это имеет смысл?

Bunun bir anlamı var mı?

Всё имеет конец.

Her şeyin bir sonu vardır.

Фирма имеет долги.

Şirket zararda.

Макияж имеет значение.

Makyaj fark yaratır.

- Том понятия не имеет.
- Том не имеет никакого представления.

Tom'un bir ipucu yok.

- Рукоятка имеет форму утиной головы.
- Ручка имеет форму утиной головы.

Kolu bir ördeğin kafası gibi şekillendirilmiş.

- Это не важно.
- Это не имеет значения.
- Не имеет значения.

- Bu önemli değil.
- Önemli değil.
- O önemli değil.
- Önemi yok.

- Твоё мнение не имеет значения.
- Ваше мнение не имеет значения.

Senin fikrin önemli değil.

- Ничего не имеет смысла.
- Ничто не имеет смысла.
- Всё бессмысленно.

Hiçbir şey mantıklı değil.

- Это особо не имеет смысла.
- Это не имеет особого смысла.

Bu gerçekten mantıklı değil.

Наше окружение имеет значение.

Çevremiz önemli.

имеет магнитное поле, но

manyetik alanı var fakat

Слово имеет несколько значений.

Kelimenin değişik anlamları vardır.

Имеет ли правда значение?

Gerçek önemli mi?

Том имеет право знать.

Tom'un bilme hakkı var.

Его мнение имеет вес.

Onun fikirleri önemlidir.

Он имеет неограниченные ресурсы.

Onun sonsuz kaynakları var.

Всякая задача имеет решение.

- Her problemin bir çözümü vardır.
- Her sorunun bir çözümü vardır.

Теперь это имеет смысл.

O şimdi mantıklı.

Иногда размер имеет значение.

Bazen, boyut önemlidir.

Всё имеет свою цель.

Her şeyin bir amacı vardır.

Сказанное слово имеет значение.

Konuşulan söz önemlidir.

Том понятия не имеет.

Tom'un bir fikri yok.

Предложение не имеет смысла.

Cümle hiçbir anlam ifade etmiyor.

Это не имеет смысла.

- Bu, bir anlam ifade etmiyor.
- Bunun bir anlamı yok.

Это не имеет значения.

Bu önemli değil.

Размер не имеет значения.

Boyut önemli değil.

Это имеет приятный запах.

Hoş bir kokusu var.

Это имеет большое значение.

Bu büyük bir fark yaratıyor.

Мозг имеет сложную структуру.

- Beynin karmaşık bir yapısı vardır.
- Beyin karmaşık bir yapıya sahiptir.

Цена не имеет значения.

Fiyat önemli değil.

Красота не имеет значения.

Güzellik önemli değildir.

Каждый голос имеет значение.

Her oy sayılır.

Земля имеет форму апельсина.

Dünya portakal şeklindedir.

Каждое слово имеет значение.

Her söz önemlidir.

Том имеет право защищаться.

- Tom kendini savunma hakkına sahiptir
- Tom'un kendini savunma hakkı var.

Вот что имеет значение.

Önemli olan budur.

Не имеет смысла переделывать.

Tekrar yapmanın anlamı yok.

Земля имеет форму шара.

- Dünya küre biçimindedir.
- Dünya küre şeklindedir.

- Это имеет какой-то смысл?
- Это имеет хоть какой-то смысл?

Bu bir anlam ifade ediyor mu?

- Том не имеет понятия, с чего начать.
- Том не имеет понятия, с чего начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начать.

Tom'un nereden başlayacağına dair hiçbir fikri yok.

- Эту машину не имеет смысла чинить.
- Эту машину не имеет смысла ремонтировать.

Araba tamir etmeye değmez.

- Цена не имеет для меня значения.
- Для меня цена не имеет значения.

Fiyat benim için önemli değil.

- Всякий имеет право на собственное мнение.
- Каждый имеет право на собственное мнение.

Herkesin kendi görüş hakkı vardır.

- Какое это имеет отношение к школе?
- Какое отношение это имеет к школе?

Bunun okulla ne ilgisi var?

- Какое отношение это имеет к тебе?
- Какое отношение это имеет к вам?

- Bunun seninle ne ilgisi var?
- Bu seni neden ilgilendiriyor?

- Какое отношение к этому имеет Том?
- Какое Том имеет к этому отношение?

Tom'un bu konuda yapması gereken nedir?

- Это предложение не имеет определённого смысла.
- Это предложение не имеет особого смысла.

Bu cümle çok anlamlı değil.

- Какое отношение это имеет к нему?
- Какое это к нему имеет отношение?

Bu işin onunla ne ilgisi var?

- Какое отношение это имеет к ней?
- Какое это к ней имеет отношение?

Bunun ne alakası var onunla?

Что он имеет в виду?

Bununla ne demek istiyor?

Сознательность — вот что имеет значение.

Önemli olan bilinçli olmaktır.

Этот костер имеет большое значение.

Bu ateş büyük bir fark yaratıyor.

какую ценность имеет такая жизнь?

o hayatın değeri ne?

эта тема имеет 2 стороны

bu konunun 2 yanı var

Её имя имеет греческое происхождение.

Onun adı Yunanca kökenlidir.

Тут, похоже, имеет место недопонимание.

Bir yanlış anlama var gibi görünüyor.

Магазин имеет широкий ассортимент вин.

Mağazanın büyük bir şarap stoğu var.

Лаборатория имеет самое современное оборудование.

Laboratuvar en güncel ekipmana sahip.

Не имеет значения, откуда он.

Onun nereli olduğu önemli değil.

Япония имеет много отличительных особенностей.

- Japonya'nın pek çok ayırt edici özellikleri vardır.
- Japonya'nın kendine özgü birçok özelliği vardır.

Это правило не имеет исключений.

Bu kuralın istisnaları yoktur.

Это не имеет никакого значения.

Bunun herhangi bir anlamı yok.

Раковина улитки имеет форму спирали.

Bir salyangozun kabuğu şeklen spiraldir.

Это не имеет никакого смысла.

Bu hiç de mantıklı değil.

Что Том имеет в виду?

Tom ne demek istiyor?

Луна не имеет собственного света.

Ay'ın kendi ışığı yoktur.

Это предложение имеет различные значения.

Bu cümlenin çeşitli anlamları var

Для меня это имеет значение.

Bu benim için önemli.

Дальше размышлять не имеет смысла.

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Папа не имеет права жениться.

- Papanın evlenme hakkı yoktur.
- Papa evlenemez.

- Это важно.
- Это имеет значение.

O önemli.

Это всё, что имеет значение.

İşte bütün mesele budur.

Эта молекула имеет кристаллическую структуру.

Bu molekül, kristalli bir yapıya sahip.

Татоэба не имеет кнопки "Выйти".

Tatoeba'nın "Log Out" butonu yok.

Что Том имеет против тебя?

Tom'un size karşı neyi var?

Это не имеет особого смысла.

Bu çok anlam ifade etmiyor.

Что Том против меня имеет?

Tom'un bana ne garezi var?

Этот материал имеет грубую текстуру.

Bu malzeme kaba bir dokuya sahip.

Ничто не имеет никакого смысла.

Hiçbir şey mantıklı değil.

Что имеет в виду Том?

Tom'um amacı nedir?

- Это имеет значение?
- Это считается?

O sayıyor mu?

Это действительно не имеет значения.

Bu gerçekten önemli değil.

Сейчас это не имеет значения.

O artık önemli değil.

Ваш аргумент не имеет силы.

Kanıtınız geçersiz.

Венера не имеет естественных спутников.

Venüs'ün doğal olarak oluşmuş herhangi bir uydusu yoktur.

Закон больше не имеет силы.

Yasa artık yürürlükte değil.

Том всё ещё имеет перспективы.

Tom'un hâlâ fırsatları var.

Это слово имеет двойной смысл.

Bu kelimenin bir çift anlamı var.