Translation of "мою" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "мою" in a sentence and their turkish translations:

- Отпустите мою руку!
- Отпусти мою руку!
- Пустите мою руку.
- Пусти мою руку.

Elimi bırak.

- Верни мою сумку.
- Верните мою сумку.
- Отдай мою сумку.
- Отдайте мою сумку.
- Верни мне мою сумку.
- Отдай мне мою сумку.
- Верни мне сумку.
- Верните мне мою сумку.
- Отдайте мне мою сумку.

- Bana çantamı geri ver.
- Çantamı bana ver.

- Принеси мою шляпу.
- Принесите мою шляпу.

Şapkamı getir.

- Возьми мою лошадь.
- Возьмите мою лошадь.

Benim atımı al.

- Подмети мою комнату.
- Подметите мою комнату.

Odamı süpür.

- Подержи мою сумку.
- Подержите мою сумку.

Çantamı tut.

- Отдай мне мою книгу.
- Верни мне мою книгу.
- Отдайте мне мою книгу.
- Верните мне мою книгу.

Kitabımı bana geri ver.

- Смотри на мою руку.
- Посмотри на мою руку.
- Смотрите на мою руку.
- Посмотрите на мою руку.

Koluma bak.

- Принеси мне мою трость.
- Принеси мне мою палку.
- Принесите мне мою трость.
- Принесите мне мою палку.

- Bastonumu getirin bana.
- Bana bastonumu getir.

- Отдай мне мою ручку.
- Верни мне мою ручку.
- Отдайте мне мою ручку.
- Верните мне мою ручку.

Kalemimi geri ver.

- Хочешь увидеть мою спальню?
- Хочешь посмотреть мою комнату?
- Хотите посмотреть мою комнату?

Yatağımı görmek ister misin?

- Ты видел мою мать?
- Ты видел мою маму?
- Вы видели мою маму?

Annemi gördün mü?

- Вы видели мою тетю?
- Ты видел мою тётю?
- Ты видела мою тётю?

- Halamı gördün mü?
- Teyzemi gördün mü?

- Ты видел мою сестру?
- Ты видела мою сестру?
- Вы видели мою сестру?
- Ты не видел мою сестру?
- Ты не видела мою сестру?
- Вы не видели мою сестру?

Kız kardeşimi gördün mü?

- Ты хочешь увидеть мою комнату?
- Хочешь посмотреть мою комнату?
- Хотите посмотреть мою комнату?

Odamı görmek istiyor musun?

- Вы не видели мою жену?
- Ты видел мою жену?
- Вы видели мою жену?

Karımı gördün mü?

- Ты видел мою ручку?
- Ты не видел мою ручку?
- Вы видели мою ручку?

Dolma kalemimi gördün mü?

- Не трогай мою машину.
- Не трогайте мою машину.

Arabama dokunma.

- Принеси мне мою одежду.
- Принесите мне мою одежду.

Bana elbiselerimi getir.

- Хочешь услышать мою теорию?
- Хотите услышать мою теорию?

Teorimi duymak ister misin?

- Ты разрушил мою жизнь.
- Вы разрушили мою жизнь.

Hayatımı mahvettin.

- Принеси мне мою сумку.
- Принесите мне мою сумку.

Bana çantamı getir.

- Подай мне мою шляпу.
- Передай мне мою шляпу.

Bana şapkamı ver.

- Ты видел мою сестру?
- Ты видела мою сестру?

Kız kardeşimi gördün mü?

- Принеси мне мою шляпу.
- Принесите мне мою шляпу.

Bana şapkamı getir.

- Мою сестру зовут Патриция.
- Мою сестру зовут Патрисия.

- Kız kardeşimin ismi Patricia.
- Kız kardeşimin adı Patricia'dır.

- Дай мне мою трость.
- Дайте мне мою трость.

Bana bastonumu ver.

- Дай мне мою сумку.
- Дайте мне мою сумку.

Çantamı bana ver.

- Верни мне мою бутылку.
- Верните мне мою бутылку.

Şişemi bana geri ver.

- Можешь взять мою машину.
- Можете взять мою машину.

Sen benim arabamı kullanabilirsin.

- Вы получили мою посылку?
- Ты получил мою посылку?

Paketimi aldın mı?

- Верни мне мою молодость!
- Верните мне мою молодость!

Bana gençliğimi geri ver!

- Ты изменил мою жизнь.
- Вы изменили мою жизнь.

Hayatımı değiştirdin.

- Он попросил мою маму.
- Он спросил мою маму.

O, annemi sordu.

- Вы видели мою собаку?
- Ты видел мою собаку?

Köpeğimi gördün mü?

- Отдай мне мою долю.
- Отдайте мне мою долю.

Bana hissemi ver.

- Мою любимую телепередачу отменили.
- Мою любимую передачу отменили.

En sevdiğim TV programı iptal edildi.

- Ты украл мою шляпу.
- Ты украла мою шляпу.

Şapkamı çaldın.

- Верни мне мою шляпу.
- Верните мне мою шляпу.

Bana şapkamı geri ver.

- Ты видел мою дочь?
- Вы видели мою дочь?

- Kızımı gördün mü?
- Kızımı gördünüz mü?

- Ты убил мою мать.
- Вы убили мою мать.

- Annemi öldürdün.
- Sen annemi öldürdün.
- Annemi öldürdünüz.

- Мою учёбу оплачивает мать.
- Мою учёбу финансирует мать.

Çalışmalarım annem tarafından finanse edilir.

- Ты видел мою девушку?
- Вы видели мою девушку?

Benim kız arkadaşımı gördün mü?

- Можешь взять мою ручку.
- Можете взять мою ручку.

Kalemimi ödünç alabilirsin.

утолщая мою кожу,

derimi kalınlaştırdığı,

Мою машину угнали.

Arabamı çaldırdım.

Я мою посуду.

Ben bulaşıkları yıkıyorum.

Мою ручку украли.

Kalemim çalındı.

Я мою окна.

Pencereleri yıkıyorum.

Видишь мою книгу?

Kitabımı görüyor musun?

Под мою ответственность.

Sorumluluk benimdir.

Мою футболку постирали.

Tişörtümü yıkattım.

Рассмотрите мою просьбу.

İsteğimi göz önünde bulundurun.

Постираешь мою рубашку?

Gömleğimi yıkayacak mısın?

Хочешь мою работу?

İşimi istiyor musun?

Я мою руки.

Ellerimi yıkarım.

Мою шляпу сорвало.

Şapkamı uçurdum.

Мою машину чинят.

Arabam tamir ediliyor.

Я мою машину.

Arabayı yıkıyorum.

- Хочешь увидеть мою змею?
- Хочешь посмотреть на мою змею?
- Хотите посмотреть на мою змею?

Yılanımı görmek istiyor musun?

- Пожалуйста, верни мне мою ручку.
- Отдай мне мою ручку, пожалуйста.
- Верни мне мою ручку, пожалуйста.
- Отдайте мне мою ручку, пожалуйста.
- Верните мне мою ручку, пожалуйста.

Lütfen kalemimi bana geri ver.

- Я должен закончить мою работу.
- Я должна закончить мою работу.
- Я должен завершить мою работу.
- Я должна завершить мою работу.

İşimi bitirmeliyim.

- Оставьте мою семью в покое!
- Оставь в покое мою семью!
- Оставьте в покое мою семью!
- Оставь мою семью в покое!

Ailemi rahat bırak!

- Он не заметил мою ошибку.
- Он просмотрел мою ошибку.

O, hatamı görmezden geldi.

- Куда вы положили мою книгу?
- Куда ты положил мою книгу?
- Куда ты дела мою книгу?

Kitabımı nereye koydun?

- Никто не брал мою книгу?
- Кто-нибудь брал мою книгу?
- Мою книгу никто не брал?

Birisi kitabımı aldı mı?

- Ты видел мою зелёную рубашку?
- Вы видели мою зелёную рубашку?
- Ты не видел мою зелёную рубашку?
- Вы не видели мою зелёную рубашку?

Yeşil gömleğimi gördün mü?

- Банкомат не принял мою карту.
- Банкомат не принял мою кредитку.
- Банкомат не принял мою кредитную карточку.

Benim kredi kartım bankamatik tarafından reddedildi.

- Ты хочешь увидеть мою новую машину?
- Хочешь увидеть мою новую машину?
- Хотите увидеть мою новую машину?

Yeni arabamı görmek ister misin?

- Отпусти мою руку.
- Отпусти руку!
- Отпустите руку!
- Отпустите мою руку.

Kolumu bırak.

- Никто не оскорблял мою страну.
- Никто не оскорбил мою страну.

Hiç kimse ülkeme hakaret etmedi.

- Этот человек любит мою сестру.
- Тот человек любит мою сестру.

O adam kız kardeşimi seviyor.

- Кто-то украл мою машину.
- Кто-то угнал мою машину.

Birisi arabamı çaldı.

- Почему вы разрушаете мою жизнь?
- Почему ты разрушаешь мою жизнь?

- Hayatımı neden mahvediyorsun?
- Neden hayatımı mahvediyorsun?

- Ты напоминаешь мне мою дочь.
- Вы напоминаете мне мою дочь.

Bana kızımı hatırlatıyorsun.

- Куда ты положил мою тетрадь?
- Куда ты положила мою тетрадь?

Dizüstü bilgisayarımı nereye koydun?

- Оставь мою машину в покое.
- Оставьте мою машину в покое.

Arabamı yalnız bırakın.

- Ты придёшь на мою вечеринку?
- Вы придёте на мою вечеринку?

Partime gelir misin?

- Твоя книга изменила мою жизнь.
- Ваша книга изменила мою жизнь.

Kitabın hayatımı değiştirdi.

- Том может одолжить мою машину.
- Том может взять мою машину.

Tom arabamı ödünç alabilir.

- Ты можешь починить мою машину?
- Вы можете починить мою машину?

Arabamı onarabilir misin?

- Кто-то украл мою сумку.
- Кто-то стащил мою сумку.

Birisi çantamı çaldı.

- Я мою руки перед ланчем.
- Я мою руки перед обедом.

Öğle yemeği yemeden önce ellerimi yıkarım.

- Вы мне напоминаете мою мать.
- Ты напоминаешь мне мою мать.

Bana annemi hatırlatıyorsun.

- Посмотри на мою новую машину.
- Посмотрите на мою новую машину.

Benim yeni arabama bakın.

- Она показала ему мою фотографию.
- Она показала ему мою картину.

O ona benim resmimi gösterdi.

- Хочешь посмотреть на мою лодку?
- Хотите посмотреть на мою лодку?

Benim teknemi görmek ister misin?

- Том ходил в мою школу.
- Том пошёл в мою школу.

Tom benim okuluma gitti.

Это погубит мою страну.

Bu da ülkemi enkaza çevirir.

Дождь промочил мою одежду.

Yağmur elbiselerimi sırılsıklam etti.

Кто взял мою сумочку?

El çantamı kim aldı?

Он вычитал мою рукопись.

O benim yazımı düzeltti.

Он разделил мою радость.

O benim mutluluğumu paylaştı.

Ты спас мою задницу.

- Sen benim kıçımı kurtardın.
- Götümü kurtardın.

Пожалуйста, отпусти мою руку.

Lütfen kolumu bırak.

Он одобрил мою идею.

O benim fikrimi kabul etti.