Translation of "кислый" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "кислый" in a sentence and their turkish translations:

Виноград кислый.

Üzümler ekşi.

Лимон - кислый фрукт.

Limon ekşi bir meyvedir.

У лимона кислый вкус.

Limonun tadı ekşidir.

Этот апельсин слишком кислый.

Bu portakal çok ekşi.

Этот фрукт очень кислый.

Bu meyve çok ekşi.

У молока кислый вкус.

Sütün tadı ekşi.

У масла был кислый привкус.

Tereyağının tadı ekşi.

Ананас мне не нравится. Он очень кислый.

Ananası sevmiyorum. Çok ekşi bir tadı var.

- Виноград настолько кислый, что я не могу его есть.
- Виноград такой кислый, что я не могу есть его.

Üzüm o kadar ekşiydi ki onu yiyemedim.

- Эти виноградины кислые на вкус.
- Этот виноград кислый.

Bu üzümlerin tadı ekşi.

Я не люблю ананасы. У них довольно кислый вкус.

Ananas yemekten hoşlanmam. Çok ekşidirler.

Этот виноград настолько кислый, что я не могу его есть.

Bu üzümler o kadar ekşi ki onları yiyemem.

Этот виноград выглядит очень сладким, но на самом деле он кислый.

Bu üzümler hoş görünüyor fakat, aslında tadı buruk.

- Это сладко или кисло?
- Он сладкий или кислый?
- Оно сладкое или кислое?
- Она сладкая или кислая?

O, tatlı mı yoksa ekşi midir?