Translation of "водительское" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "водительское" in a sentence and their turkish translations:

Они сфотографировали моё водительское удостоверение.

Ehliyetimin resmi çekildi.

- Фома сел на водительское сиденье и уехал.
- Фома сел в водительское кресло и уехал.

Tom sürücünün yerine oturdu ve uzaklaştı.

Я могу увидеть ваше водительское удостоверение?

Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?

- Вот мои права.
- Вот моё водительское удостоверение.

- Ahan da ehliyetim.
- İşte ehliyetim.

- Я видел Ваши права.
- Я видел твои права.
- Я видел Ваше водительское удостоверение.
- Я видел твоё водительское удостоверение.

Ehliyetini gördüm.

- У Тома есть лицензия?
- У Тома есть водительское удостоверение?

- Tom'un bir ruhsatı var mı?
- Tom'un bir izin belgesi var mı?

Я спросил Тома, могу ли я взглянуть на его водительское удостоверение.

Tom'a sürücü ehliyetini görüp göremeyeceğimi sordum.

- У тебя есть водительские права?
- У Вас права с собой?
- У Вас водительское удостоверение есть?
- У тебя права с собой?
- У тебя водительское удостоверение есть?

- Ehliyetin yanında mı?
- Sürücü belgen var mı?

- Кто-то украл мои водительские права.
- Кто-то украл моё водительское удостоверение.

Birisi benim sürücü belgemi çaldı.

- У Вас права с собой?
- У тебя права с собой?
- У Вас есть с собой права?
- У тебя есть с собой права?
- У Вас есть с собой водительское удостоверение?
- У тебя есть с собой водительское удостоверение?

Ehliyetin yanında mı?