Examples of using "Обломки" in a sentence and their turkish translations:
Her yerde enkaz vardı.
Enkaz şu tarafta.
Ve enkaz oralarda bir yerde.
Umarım o enkazı kısa sürede buluruz.
Hadi gidip şu enkazı bulalım!
Paraşütü açtım, şimdi enkazı bulma vakti.
Doğuya, enkazı gördüğüm yere gidiyoruz.
Enkazı bulabilmek için batıya gitmemiz gerekiyor.
Şimdi şu enkazı bulmaya çalışmaya devam edeceğiz.
enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?
Pilot paraşütle güvenli şekilde indi, ama enkaz hâlâ kayıp hâlde.
Birinci görevimiz enkazı bulmak ve kayıp kargoyu kurtarmak.
Umalım da enkaz ileride bir yerde olsun.
Ama iyi haber şu ki enkazı bulduk ve görev tamamlandı.
Unutmayın, o enkazı bulmak için yardımınıza ihtiyacım var.
Tamam, şuradan yolumuza bir bakalım. Enkaz şurada olmalı.
Ama iyi haber şu ki enkazı bulduk ve görev tamamlandı.
ama sanırım enkaz dört buçuk kilometre doğuda kalıyor.
Pekâlâ, kanyondan inip aşağıda parlayan metalin enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?
Hadi gidip enkazı bulalım. Batıya, dünyanın en zorlu arazilerinden birinin üzerinden uçuyoruz.
Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.