Translation of "улучшить" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "улучшить" in a sentence and their spanish translations:

Попробуйте улучшить свой английский.

Trata de mejorar tu inglés.

эту информацию, чтобы улучшить жизнь

para que mejoren las vidas

и улучшить своё психическое здоровье.

y así mejorar nuestra salud mental.

Он пытается улучшить свой английский.

Él trata de mejorar su inglés.

Можем ли мы улучшить изображение?

¿Podemos aumentar la imagen?

Ты можешь улучшить свой результат.

Podés mejorar tu desempeño.

Мне нужно улучшить мой французский.

Necesito mejorar mi francés.

Положение всё ещё можно улучшить.

La situación aún puede mejorarse.

Я хочу улучшить свой французский.

Quiero mejorar mi francés.

Татоэба помогает мне улучшить эсперанто.

Tatoeba ayuda a mejorar mi Esperanto.

Это помогает улучшить показатели пользователя,

Lo cual ayuda a mejorar las métricas de usuario,

Они хотят улучшить свои условия работы.

Quieren mejorar sus condiciones laborales.

Ты хотел бы улучшить свой английский?

¿Quisieras mejorar tu inglés?

Правительство планирует улучшить снабжение питьевой водой.

El Gobierno está planeando mejorar el abastecimiento de agua potable.

Этот план едва ли можно улучшить.

Sería difícil mejorar este plan.

что также поможет улучшить ваш рейтинг.

que también ayudará a mejorar su clasificación.

Мы собираемся улучшить наш язык тела.

Mejoraremos nuestro lenguaje corporal.

Ты сможешь улучшить свой английский, если постараешься.

Si haces el esfuerzo, puedes mejorar tu inglés.

Я б хотел улучшить своё английское произношение.

- Me gustaría mejorar mi pronunciación del inglés.
- Desearía mejorar mi pronunciación del inglés.

Я хотел бы улучшить свой английский язык.

Yo quisiera mejorar mi Inglés.

Ты должен постараться, чтобы улучшить свой английский.

Deberías esforzarte para mejorar tu inglés.

способен улучшить шансы выживаемости для всей семьи.

podría aumentar las posibilidades de supervivencia para la familia.

- Чем удалять свои предложения, как насчёт их улучшить?
- Вместо удаления своих предложений не стоит ли их улучшить?

En vez de borrar tus frases, ¿qué tal si las haces mejor?

которые по вашему мнению должны улучшить вашу жизнь.

que crees que mejorarán tu vida.

его можно улучшить, и мы можем это доказать.

pueden mejorarlo, y podemos demostrarlo.

Отношения, в которых вы сейчас, тоже можно улучшить.

La relación en la que estás ahora puede ser mejor también.

Я бы хотел найти способ улучшить свою память.

Me gustaría encontrar la manera de mejorar mi memoria.

Шахматы помогают улучшить способность к чтению и концентрацию.

El ajedrez ayuda a mejorar la capacidad lectora y la concentración.

каковы их слабости, что они могли бы улучшить?

cuales son sus debilidades, ¿en qué podrían mejorar?

- Я использовал любую возможность для того, чтобы улучшить мой английский.
- Я использовала любую возможность для того, чтобы улучшить мой английский.

Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.

Давайте поставим себе целью чуть улучшить эту ситуацию сегодня.

Nuestro objetivo de hoy será alcanzar ese nivel de precisión.

Нужно улучшить базовые станции. У нас нет всего преступления

Necesidad de mejorar las estaciones base. No tenemos todo el crimen

Правительство ничего не сделало, чтобы улучшить ситуацию в стране.

El gobierno no hizo nada para mejorar la situación del país.

и о некоторых советах, как мы можем улучшить наш потенциал.

y algún consejo que podemos usar para ayudar a mejorar nuestro potencial.

Если у вас есть вопросы о том, как вы можете улучшить

Si tienes preguntas sobre cómo puedes mejorar

Если ты хотел улучшить свой испанский, тебе не следовало приезжать в Чили.

Si querías mejorar tu español, no tendrías que haber venido a Chile.

Физические и интеллектуальные способности, без сомнения, можно улучшить учёбой и тренировками, доброту сердца — только безоговорочной любовью.

Las capacidades físicas e intelectuales, sin duda, pueden ser mejoradas cuando uno estudia y se entrena, la bondad del corazón sólo cuando se ama incondicionalmente.

Есть только один уголок во вселенной, насчёт которого ты можешь быть уверен, что ты можешь его улучшить, и это - ты сам.

Sólo hay un rincón del universo del que puedes estar seguro que puedes mejorar, y ese eres tú mismo.