Translation of "здоровье" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "здоровье" in a sentence and their spanish translations:

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- Ваше здоровье!
- Твоё здоровье!

¡Salud!

- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- За твоё здоровье!

¡A tu salud!

- Как ваше здоровье?
- Как твоё здоровье?
- Как Ваше здоровье?

¿Cómo está tu salud?

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!

¡Salud!

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- До дна!
- Ваше здоровье!

- ¡Salud!
- ¡Chinchín!
- ¡A vuestra salud!

- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!

¡A tu salud!

- Здоровье дороже золота.
- Здоровье дороже денег.

La salud vale más que el oro.

- За ваше здоровье!
- За твоё здоровье!

¡A tu salud!

Затем, здоровье.

Después, la salud.

здоровье, карьеру

su salud, su carrera,

Ваше здоровье!

¡Salud!

- Здоровье - это всё.
- Здоровье - это самое главное.

La salud lo es todo.

- Здоровье важнее богатства.
- Здоровье важнее, чем богатство.

La salud es más importante que la riqueza.

- Давай выпьем за твоё здоровье!
- Давайте выпьем за Ваше здоровье!
- Выпьем за Ваше здоровье!
- Выпьем за твоё здоровье!

¡Brindemos por su salud!

- У него железное здоровье.
- У неё железное здоровье.

Tiene una salud de hierro.

- У него плохое здоровье.
- У него слабое здоровье.

Él tiene mala salud.

- У Тома плохое здоровье.
- У Тома слабое здоровье.

Tom tiene mala salud.

- Здоровье нельзя заменить деньгами.
- Здоровье деньгами не заменишь.

La salud no se puede sustituir por dinero.

«Как здоровье, папа?»

"Papá, ¿cómo estás de salud?"

здоровье лучше болезни,

la salud es mejor que la enfermedad,

Здоровье надо беречь.

Se debe cuidar la salud.

Здоровье - это всё.

La salud lo es todo.

Здоровье важнее денег.

La salud es más importante que el dinero.

Здоровье дороже золота.

La salud vale más que el oro.

Добродетель — здоровье души.

La virtud es la salud del alma.

В здоровье — счастье.

La felicidad es la salud.

Твоё здоровье важнее.

Tu salud es más importante.

"Спасибо". - "На здоровье".

- "Gracias." "De nada."
- "Gracias." "No hay de qué."
- ''¡Gracias!'' - ''¡De nada!''

Здоровье важнее богатства.

La salud es más importante que la riqueza.

Здоровье — наше богатство.

La salud es riqueza.

За твоё здоровье!

¡A tu salud!

Здоровье лучше богатства.

La salud es mejor que la riqueza.

Физкультура укрепляет здоровье.

El ejercicio mejora la salud.

Здоровье важнее золота.

La salud es más importante que el oro.

Здоровье прежде всего!

¡Ante todo está la salud!

Береги своё здоровье.

Cuida tu salud.

Её здоровье ухудшилось.

Su salud tuvo una caída.

- Она беспокоится о своём здоровье.
- Её беспокоит её здоровье.

Le preocupa su salud.

- Она беспокоится о твоём здоровье.
- Она беспокоится о вашем здоровье.

- Se preocupa por su salud.
- Ella se preocupa por vuestra salud.

- Меня беспокоит его слабое здоровье.
- Меня беспокоит её слабое здоровье.

Estoy preocupado por su mala salud.

У него слабое здоровье.

- Él tiene mala salud.
- Tiene una salud delicada.

Алкоголь сгубил его здоровье.

Beber fue su ruina.

Его здоровье понемногу улучшается.

Su salud va mejorando de poco a poco.

Здоровье необходимо для счастья.

La salud es indispensable para la felicidad.

Здоровье важнее всего остального.

La salud es más importante que cualquier otra cosa.

У Тома слабое здоровье.

Tom tiene mala salud.

Здоровье — наша величайшая драгоценность.

Nuestra salud es nuestra más preciada posesión.

Здоровье — это самое главное.

La salud es lo más importante.

У него отличное здоровье.

Tiene una salud excelente.

Здоровье - это величайшее богатство.

La salud es la mayor riqueza.

Здоровье важнее, чем богатство.

La salud es más importante que la riqueza.

Здоровье - необходимое условие успеха.

La salud es un requisito importante para el éxito.

У меня слабое здоровье.

Tengo una salud frágil.

и улучшить своё психическое здоровье.

y así mejorar nuestra salud mental.

Важно наше здоровье и благополучие.

Se trata de nuestra salud y bienestar en un sentido holístico.

чтобы лучше защитить своё здоровье

para proteger mejor nuestra salud

Здоровье Массены теперь резко ухудшалось.

La salud de Masséna estaba ahora en fuerte declive.

Я беспокоился о твоём здоровье.

He estado preocupado por tu salud.

Беспокойство сказалось на его здоровье.

La preocupación le afectó a la salud.

Климат повлиял на его здоровье.

El clima afectó su salud.

Я беспокоюсь за твое здоровье.

Me preocupo por tu salud.

Она беспокоится о своём здоровье.

Le preocupa su salud.

Она беспокоилась о его здоровье.

Ella estaba preocupada por la salud de él.

Она беспокоилась за здоровье детей.

Ella estaba preocupada por la salud de los niños.

Здоровье она ценит больше богатства.

Ella valora más la salud que la riqueza.

Меня беспокоит его слабое здоровье.

Estoy preocupado por su mala salud.

Он спрашивал о твоём здоровье.

Estaba preguntando por tu salud.

Она беспокоится о моём здоровье.

Ella se preocupa por mi salud.

Моё здоровье - мой единственный капитал.

Mi salud es mi único capital.

Курение отразилось на его здоровье.

Fumar le ha afectado su salud.

Для человека здоровье важнее всего.

Para las personas, la salud es lo primero.

Меня очень беспокоит твоё здоровье.

Estoy muy preocupado por tu salud.

Здоровье значит для меня всё.

La salud significa todo para mí.

Недостаток сна понемногу ухудшает здоровье.

La falta de sueño poco a poquito alcanza a afectar la salud.

Мы выпьем за твоё здоровье.

Beberemos a tu salud.

Курение влияет на наше здоровье.

Fumar afecta a nuestra salud.

Здоровье — необходимое условие для счастья.

La salud es una condición indispensable para la felicidad.

Она беспокоится о вашем здоровье.

Ella se preocupa por vuestra salud.

Здоровье - самое важное в жизни.

Lo más importante en la vida es la salud.

Он заботится о своём здоровье.

Se preocupa por su salud.