Translation of "информацию" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "информацию" in a sentence and their spanish translations:

- Спасибо за информацию.
- Спасибо за информацию!

Gracias por la información.

технологии и информацию.

la tecnología y la información.

Спасибо за информацию!

Gracias por la información.

Спасибо за информацию.

Gracias por la información.

- Где я могу получить информацию?
- Где я могу раздобыть информацию?

¿Dónde puedo obtener información?

Нет смысла собирать информацию.

No vale la pena recolectar información:

Zoom крадет вашу информацию

Zoom roba tu información

Давайте распространять точную информацию

Difundamos la información exacta

Где ты добыл информацию?

¿Dónde conseguiste la información?

Введите информацию в компьютер.

Introduzca la información en el ordenador.

Шпион отправил закодированную информацию.

El espía envió información codificada.

Какую информацию ты ищешь?

¿Qué tipo de información estás buscando?

Я потерял всю информацию.

He perdido toda la información.

Мы раздобыли интересную информацию.

Conseguimos información interesante.

«и реализовать эту информацию».

"e implementar esta información".

- Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
- Я предоставлю вам всю необходимую информацию.

- Yo te proveeré toda la información necesaria.
- Yo te proveeré de toda la información necesaria.
- Yo te suministraré toda la información necesaria.

- Вы нашли какую-нибудь интересную информацию?
- Ты нашёл какую-нибудь интересную информацию?

¿Encontraste información interesante?

не было возможности погуглить информацию,

no se podía googlear información,

эту информацию, чтобы улучшить жизнь

para que mejoren las vidas

когда ум нацеливается на информацию.

donde la mente está lista para el conocimiento.

могут взаимодействовать и собирать информацию.

se puede comunicar y compartir información.

получить дополнительную информацию о пациенте.

a obtener más información para ayudar a sus pacientes.

Ты должен продолжать собирать информацию.

Debes reunir más información.

Он отказался предоставить им информацию.

Él se negó a darles la información.

Я всего лишь передаю информацию.

Solo soy un mensajero.

Откуда ты взял эту информацию?

¿De dónde sacaste esa información?

Спасибо вам за эту информацию.

Gracias a ustedes por esa información.

Вы должны проверять любую информацию.

Debe comprobar cada información.

Они там для образование, информацию.

Están ahí para el educación, la información.

они могут удалить всю информацию

ellos pueden eliminar toda su información

который жёстко регулирует любую информацию извне.

que ha reprimido duramente los contenidos externos.

что позволяет вам использовать информацию машинально.

que permite acceder a la información automáticamente.

[Где можно найти самую свежую информацию?]

[¿Dónde podemos encontrar información actualizada?]

вы дали информацию о кредитной карте

usted dio información de tarjeta de crédito

Я медленно ввожу нашу техническую информацию

Estoy ingresando lentamente nuestra información técnica

Мы также хотим найти небольшую информацию

También queremos encontrar información pequeña

Она предоставила нам некоторую полезную информацию.

Ella nos dio información útil.

Мы не можем раскрывать конфиденциальную информацию.

No podemos revelar información confidencial.

Я получил информацию напрямую от него.

Obtuve la información directamente de él.

Наша политика - не раскрывать личную информацию.

Es nuestra política no revelar información personal.

Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.

Yo te proveeré toda la información necesaria.

поэтому люди могут быстрее получить информацию.

para que las personas puedan obtener la información más rápido.

Он продолжает давать более удивительную информацию.

Él sigue dando información más sorprendente.

и я просто срывал эту информацию

y acabo de regurgitar esta información

что вы получили всю свою информацию

que obtuviste toda tu información

Какого рода информацию ты выкладываешь в сеть?

¿Qué tipo de información estás subiendo?

ОФЭКТ даёт информацию о трёх состояниях мозга:

La tomografía SPECT nos dice tres cosas sobre el cerebro:

нам без вопросов предоставляют информацию о нахождении

tenemos acceso inmediato e incuestionable a nuestro compañero o nuestros hijos,

как только чернила высыхают, информацию невозможно изменить.

una vez que se secaba la tinta, no podías cambiar la información.

они крадут вашу информацию в любое время

están robando su información en cualquier momento

посмотрим, откуда мы получили скучную техническую информацию

ver de dónde sacamos información técnica aburrida

Я не знаю эту информацию с рождения

No conozco esta información desde mi nacimiento.

Я стараюсь донести до вас правильную информацию

Intento transmitirle la información correcta

Я думаю, он скрывает от полиции информацию.

Pienso que ella está ocultando información a la policía.

Он решил искать информацию в другом месте.

- Decidió buscar información en otra parte.
- Él decidió buscar información en otro sitio.

Эту информацию запрещено использовать в коммерческих целях.

Está prohibido usar comercialmente esta información.

У Тома не было способа проверить информацию.

Tom no tenía forma de comprobar la información.

Перри получил от него очень ценную информацию.

Perry obtuvo información valiosa de él.

Записывайте самую важную информацию ручкой красного цвета.

Escriban la información más importante con birome roja.

но просто не мог найти нужную информацию:

y no logré encontrar la información que realmente necesitaba.

Какого рода информацию можно найти в Интернете?

¿Qué tipo de información se encuentra en Internet?

Я пришлю вам информацию по электронной почте.

Te enviaré la información por correo electrónico.

чтобы донести информацию своим восточногерманским братьям и сёстрам,

para transmitir información a sus hermanos y hermanas de Alemania oriental,

И чем больше женщин будут требовать эту информацию,

Y cuantas más mujeres demanden esta información

или «Наши юристы не позволяют разглашать эту информацию»,

o, "Nuestros abogados no nos dejan decirte eso".

Вы можете получить более подробную информацию от canerunal.com

Puede obtener más detalles en canerunal.com

Какого рода информацию вы получаете из сети Интернет?

¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?

Я могу предоставить вам кое-какую полезную информацию.

Puedo darte información útil.

- Мы должны собрать информацию.
- Нам нужно собрать сведения.

Tenemos que reunir información.

Я не могу раскрыть никакую информацию об информаторе.

No puedo revelar nada de información acerca del informante.

Так что это, Google не дает нам самую точную информацию, а только информацию, что он получает деньги в обмен

Entonces, qué es, Google no nos da la información más precisa, solo información que recibe dinero a cambio

чтобы обнародовать скрытую информацию, пока не стало слишком поздно.

para sacar la información oculta a la luz, antes de que sea demasiado tarde.

Вы можете использовать эту информацию как руководство или прогноз,

Pueden usar esta información como una guía o un pronóstico,

Из голограммы мы можем почерпнуть информацию об этой точке,

De ese holograma, podemos extraer información acerca de ese punto sónico,

Я также хочу дать вам краткую информацию о комментариях

También quiero darle una breve información sobre los comentarios.

но вкратце мы получили информацию, которая важна для нас

pero brevemente obtuvimos la información que es importante para nosotros

Я дал ему ту немногочисленную информацию, которой я обладал.

Le di la poca información que yo tenía.

Наш веб-сайт - http://www.example.com - предоставляет всю необходимую информацию.

Toda la información que necesita se encuentra en nuestro sitio web http://www.example.com.

Но получить какую-либо информацию не означает её понять.

Pero obtener información no significa entenderla.

позвольте мне дать еще одну интересную информацию о летучих мышах

déjame darte una información más interesante sobre los murciélagos

потому что немного сложно понять землетрясение, зная эту техническую информацию

porque es un poco difícil entender el terremoto al conocer esta información técnica

расшифровывали приказы, регистрировали отчеты и собирали информацию о вражеские силы ...

transcribían órdenes, archivaban informes y recopilaban inteligencia sobre fuerzas enemigas…

всегда актуальную информацию о расположении и силе его собственных сил ...

siempre tuviera información actualizada sobre la ubicación y la fuerza de sus propias fuerzas ...

«Ты можешь незамедлительно получить любую информацию — стоит лишь погуглить». — «Погуглить?»

"Puedes averiguar cualquier cosa de forma instantánea... si solo la gugleas." "¿Gugleas?"

чтобы получить полную информацию, или цитата из цитаты, полное видео.

para obtener la historia completa, o el cita en cita, video completo.

Поэтому не молчите и требуйте нужную вам информацию о вашем здоровье.

Levántense y busquen la información que necesitan para estar saludables.

как о метафоре того, как все мы обрабатываем информацию и идеи

Una metáfora sobre cómo procesamos información

мы можем сказать самую ясную и точную информацию по этому вопросу

podemos decir la información más clara y precisa sobre este tema

Либо он получает инсайдерскую информацию, либо, как говорят, из правильного будущего

O recibe información privilegiada o proviene del futuro correcto, dicen

или доставить информацию о том, что он заработал больше всего денег.

o entregar la información que ganó más dinero.

Иногда он ходит в библиотеку, чтобы получить новую информацию о книгах.

De vez en cuando él va a la biblioteca para obtener nueva información sobre libros.