Translation of "уйдут" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "уйдут" in a sentence and their spanish translations:

Чувства уйдут.

El sentimiento desaparecerá.

На это уйдут часы.

Llevará horas.

и в какие виртуальные миры уйдут.

y cualquier mundo de fantasía en el que entren,

- Они собираются уходить.
- Они сейчас уйдут.

- Ellos están por partir.
- Están a punto de irse.

Некоторые люди уйдут и создадут проблемы.

Algunas personas se irán y causarán problemas.

Я пойду только если другие уйдут.

Iré siempre y cuando los demás vayan.

Давайте подождём здесь, пока все остальные не уйдут домой.

Esperemos aquí hasta que el resto de la gente se vaya a casa.

Она имела в виду, что города, люди, здания придут и уйдут,

Quiso decir que las ciudades, la gente y la arquitectura van y vienen,

Но они сталкиваются с этой опасностью каждую ночь... ...пока не уйдут акулы.

Pero enfrentarán el mismo peligro noche tras noche hasta que los tiburones se vayan.

- Это займёт недели, а то и месяцы.
- На это уйдут недели, даже месяцы.

- Podría llevar semanas, incluso meses.
- Podría llevar semanas, incluso hasta meses.